"مضيعة للوقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • vakit kaybı
        
    • zaman kaybıydı
        
    • bir zaman kaybı
        
    • zaman kaybıdır
        
    • sadece zaman kaybı
        
    • boşa
        
    • boşuna
        
    • zaman israfı
        
    • tamamen zaman kaybı
        
    • zaman kaybından başka
        
    Bu bir vakit kaybı. Bu aygıtlardan da elimizde fazla yok zaten. Open Subtitles ، يالها من مضيعة للوقت . لا يمكننا حقيقة تحمل هذا الجهاز
    "Bunun inanılmaz bir vakit kaybı olduğunu hiç düşünüyor musun?" Open Subtitles هل تبادر الي ذهنك ان هذه الاسئلة مجرد مضيعة للوقت
    (Kahkahalar) Ama iddia edeceğim şey, öykünme olmadan yapılan icadın vakit kaybı olduğudur. TED ضحك ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت.
    - zaman kaybıydı. - Bizi deli sandı. Open Subtitles كان هذا مضيعة للوقت أظنه اعتقد أننا مجانين
    Havaalanı kontrol ettiriyoruz. Bu bir zaman kaybı Open Subtitles ـ لقد بلغنا المطارات ـ لا هذا مضيعة للوقت
    Benim yaşımdaysan, tekrar forma girmek büyük bir zaman kaybıdır. Open Subtitles في سني هذا، الحصول علي جسد رياضي هو مضيعة للوقت
    Tamam, bu sadece zaman kaybı çünkü kimse yeşil fasulye getirmedi. Open Subtitles حسنا، هذا هو مضيعة للوقت لأن لا أحد جلبت الفاصوليا الخضراء.
    İnsanlar olarak, yerlerlin haritalarını yaparız, belki de hiç gitmediğimiz yerlerin. Bu biraz zamanı boşa harcamakmış gibi geliyor. TED الآن، كبشر، نرسم خرائط أماكن نادرا ما نذهب إليها. الذي يبدو شيئا ما مضيعة للوقت.
    boşuna zaman kaybediyorsun. Sana yardım edemezler. Open Subtitles لكن ذلك مضيعة للوقت انهم لن يستطيعون مساعدتك
    Bu mevzu hakkında tartışmayı uzatmak sadece vakit kaybı olacak. Open Subtitles أى مناقشة آخرى لهذة المسألة تعتبر مضيعة للوقت
    - Bagajımıza bakmalarının vakit kaybı olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك انها مضيعة للوقت .. التفتيش في أمتعتنا
    Umarım tüm bunların bir vakit kaybı olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles أتمنّى أن تعرفي بأنّ ذلك كلهّ كان مضيعة للوقت.
    Pekala, bence bu bugün için bir vakit kaybı olabilir ama belki yarın başka birilerinin işine yarayacak. Open Subtitles ربما اليوم تكون مضيعة للوقت و لكنها ربما تكون مفيدة لأحد ما في المستقبل
    Böyle bir adamla konuşulmaz. Bu vakit kaybı. Open Subtitles اخبرتك انه لا نفع من الحديث معه , مضيعة للوقت
    Demek sorunlarımızın merkezine ulaşmaya çalışmak vakit kaybı? Open Subtitles اذا انت تعتقد بأن المحاولة في معرفة اساس مشاكلنا هو مضيعة للوقت ؟
    - Çok büyük zaman kaybıydı. - O kadar kötü geçmiş olamaz. Open Subtitles لقد كان مضيعة للوقت - لا يمكن ان يكون ذلك سيئا -
    Spermci doktora gitmek zaman kaybıydı. Open Subtitles مضيعة للوقت اذن الَذْهابُ إلى ذلك طبيبِ الحيمنِ.
    İkimizde bunun bir zaman kaybı olduğunu biliyoruz. Belki sen yapabilirsin ama... Open Subtitles كلانا يعلم أن ذلك مضيعة للوقت ربما يمكنك أن تفعلى ذلك ، و لكن
    Yeniden bir arada olma anını ve bunun bir zaman kaybı olmadığını düşündüğünde yüzde olacak gülümse için yaptım. Open Subtitles تعلم , سوف ارضي بان تضحكي... عندما فكرتي فى الوقت الذي قضيناه معا... ولا نفكر انه كان مضيعة للوقت
    Güven bana. Bu duyarlı noktada kelimeler kesinlikle zaman kaybıdır. Open Subtitles ثق بي , الكلمات مضيعة للوقت بشكل كامل في هذه المرحلة الحساسة
    Bana kalırsa, onu duruşmaya sokmak sadece zaman kaybı. Open Subtitles وضعه تحت المحاكمة مضيعة للوقت إذا سألتني
    Burada malumun ilanını veriyorum. Bu, tam anlamıyla zaman israfı. Open Subtitles نعـم، سأتحدّث بصراحة هنـا هذا الأمر بأكمله مضيعة للوقت
    Önceden söylememe izin ver bu tamamen zaman kaybı olacak. Open Subtitles اسمحوا لي أن أتنبأ أن ذلك سيكون مضيعة للوقت
    Bu herifler, baştan beri, zaman kaybından başka bir şey değildi. Open Subtitles كان هؤلاء الرجال مضيعة للوقت منذ البداية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more