"مضيفاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • ev sahibi
        
    • konak
        
    • konukçu
        
    Mesa'daki makinelerimizden daha yavaş fakat birkaç gün içinde bir ev sahibi yapabilir. Open Subtitles أبطأ من آلاتنا في الهضبة. ولكن بإمكانها أن تصنع مضيفاً في عدّة أيام.
    Senin cüce iyi bir ev sahibi olabilir. Gazetedeki ilana baksana, kanka. Open Subtitles إختصار كلامك بأنك كنت مضيفاً جيداً تفحصي الإعلانات المبوبة بوو
    Kötü bir ev sahibi olmak istemem, ama tabutunun peşinde koşmaktan... Open Subtitles أكره أن أكون مضيفاً سيئاً لكنني مرهق نوعاً ما
    Hiçbiri bu böceklere konak olamadı. Open Subtitles ولا أحد منها يستطيع أن يكون مضيفاً للخنفساء
    Gelişmiş bir konukçu yaratmaya çalışan Goa'uld. Open Subtitles أليست الـ((غؤولد)) التي حاولت أن تخلق.. مضيفاً متطوراً؟
    İyi bir ev sahibi olduğunu gösterdi ve öğleden sonra onları gezilip görülecek yerlere götürdü bunun tadını çıkarıp bol bol fotoğraf çektiler. Open Subtitles كان مضيفاً جيدا، و بعد الظهر أخذهما للمناظر المحلية حيث استمتعوا بالتعرف على المدينة و التقاط الصور
    İyi bir ev sahibi olmanın ilk kuralı nedir peki biliyor musun? Open Subtitles و أتعلم ما هي أول قاعدة لتكون مضيفاً جيداً ؟
    En mükemmel ev sahibi olacağını biliyor muydun? Open Subtitles أعجبني ذلك أتعرف من سيكون مضيفاً رائعاً؟
    Maalesef şimdiye dek iyi bir ev sahibi olamadım azizim. Open Subtitles اخشى اننى لم اكن مضيفاً جيداً, ايها الصديق
    Beni affet, kötü bir ev sahibi gibi davrandım. Open Subtitles اغفر لي، لقد كنت مضيفاً مريعاً
    ev sahibi ne zaman parazit için hayvandan araç konumuna geçiyor? Open Subtitles متى يتوقف المُضيف عن كونه مضيفاً -ويصبح ببساطة اداة ناقلة للطفيلي؟ -غرايسي)؟
    En asil ruhlu ev sahibi sensin. Open Subtitles لقد كنت مضيفاً رائعاً
    Daha iyi bir ev sahibi bulana kadar. Open Subtitles حتى وجد مضيفاً أكثر ملاءمة
    Nottingham Şerifi'nin kötü bir ev sahibi olduğunun söylenmesini istemeyiz. Open Subtitles لكي لا يظن أحداً بأن شريف (نوتينغهام) مضيفاً سيء
    ev sahibi ne zaman parazit için hayvandan araç konumuna geçiyor? Open Subtitles متى يتوقف المُضيف عن كونه مضيفاً -ويصبح ببساطة اداة ناقلة للطفيلي؟ -غرايسي)؟
    Henry'den ruhu defetsek dahi başka bir konak bulacaktır. Open Subtitles حتى لو أخرجنا الروح من (هنري) سوف يجد مضيفاً أخر
    - Neden seni bir konukçu yapmıyorlar? Open Subtitles -لماذا لم يجعلوك مضيفاً لهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more