"مطربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şarkıcı
        
    • şantöz
        
    • şarkıcısı
        
    • şarkıcıyla
        
    • şarkıcıyım
        
    Aslında yalnızca şarkıcı değil Hollywood'da bir film yıldızı olmayı da istiyorum. Open Subtitles ؛و لكنى لا اريد ان اكون مجرد مطربة انا اريد ان اصبح نجمة سينمائية فى هولى وود
    Sanırım kendime başka bir şarkıcı bulacağım. Open Subtitles أعتقد أنا قد ستعمل لإيجاد نفسي مطربة أخرى.
    İnanılmaz bir şarkıcı ve geleceğin yıldızı, akıllıysa ve benimle imza atarsa eğer. Open Subtitles مطربة رائعة ونجمة مستقبلية لو كانت ذكية كفاية لتوقّع معي عقاداً
    Yani, şantöz olduktan beri söylemedim. Open Subtitles حسنا ، ليس بعد أن أصبحت مطربة في نادي ليلي
    Ama benim hayalim bir Çin operası şarkıcısı olmaktı. TED ولكن كان حلمي بأن أصبح مطربة أوبرا صينية
    Üst güverte barında henüz kendisine bildirilmemiş bir şarkıcıyla çalıyorum. Open Subtitles سوف اعزف في الملهى الموجود في اعلى السفينة مع مطربة لم يتم الاعلان عن اسمها بعد
    Acaba benim yaşlarımdayken şarkıcı olmak istediğini biliyor muydu? Open Subtitles اتسأل ان كانت تريد ان تكون مطربة عندما كانت في سني
    Genç bir dedektif ama aynı zamanda çok da yetenekli bir şarkıcı. Open Subtitles أنا أتحدث عن محققة يافعة التي هى ايضاً ، على ما يبدو مطربة موهوبة جداً
    -bu değilmiydi yapmak istediğin -hayır bir şarkıcı olmak isterdim sanırım Open Subtitles هل هذا العمل الذى تريدينه ؟ - لا ، أريد أن أكون مطربة -
    Çünkü asla istediğin gibi bir şarkıcı olamadın. Open Subtitles لأن جدي لم يسمح لكِ بأن تكوني مطربة كما تمنيتِ. لا تتحـدث إليّ هكـذا، أيهـا الملعون!
    Şey, gezegendeki en ünlü şarkıcı. Open Subtitles حسناً, أنها اشهر مطربة بالكوكب
    Joan Baez gibi şarkıcı olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون مطربة مثل جوان
    Annem, şarkıcı olabilmek için devamlı seyahat ediyordu. Open Subtitles -أمى كانت تحاول دائما ً ان تكون مطربة
    Judy Garland, on altı yaşını geçtikten sonra hiç de büyük bir şarkıcı olamadı. Open Subtitles لم أظن أن (جودي جارلاند) مطربة جيدة بعد ما أصبح سنها 16 عام
    Vince'in devam eden desteği sayesinde hastane bir orkestra ve şarkıcı kiralamıştı. Open Subtitles (فينس) في دعمه المستمر للمستشفى استأجر فرقة موسيقية و مطربة
    O ise baştan çıkardığın genç, savunmasız bir şarkıcı. Open Subtitles لقد أغويتي مطربة صغيرة
    şarkıcı olmak için doğmuş. Open Subtitles كانت تحلم أن تصبح مطربة
    Bu ahçı, kadın garson, Bu da uşak ve şarkıcı kadın. Open Subtitles هو الطاهي، هي النادلة، وهوكبيرالخدم... وهذه مطربة ... -مطربة ؟
    Hildegarde gibi. O da bir şantöz. Open Subtitles مثل (هيلديجارد) ، إنها مطربة أيضا
    Karısı da ünlü bir country şarkıcısı. Open Subtitles و تلك ليست زوجته, فزوجته مطربة شعبية مشهورة
    "aday Kane şarkıcıyla yuva kurmaya hazırlanıyor şarkıcıların sözlerini alacaktı hey hemşire Open Subtitles "المرشح (كين) يقع فى عش الحب مع مطربة" لقد كان ذاهباً ليأخذ معلومات من المطربة أيتها الممرضة
    - şarkıcıyım. Dinleyip karar verecektiniz! Open Subtitles انا بلاوزى براون مطربة, انا هنا من اجل الإختبار الصوتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more