Hayır, o çok yetenekli ama, yani Çok karanlık ve şiddetliydi. | Open Subtitles | لا, إنه حقا موهوب ولكن أعني لقد كانت مظلمة جدا وعنيفة |
Bu gezegende geçidin bulunduğu yer Çok karanlık. | Open Subtitles | يبدو انها مظلمة جدا حيث هي البوابة على الكوكب |
Çok karanlık, pencereden sadece kendi yansımanı görürsün. | Open Subtitles | انها مظلمة جدا,سترى انعكاسك فقط في النافذة |
Ama hava Çok karanlık ve önce söylediğim gibi yollar çok karışık. | Open Subtitles | ولكنها مظلمة جدا وكما قلت لك من قبل... الطرق مُضللة جدا |
Çok neşeli ama sözleri çok karamsar. | Open Subtitles | أنها متفائلة جدا , لكن كلمات الغنائية مظلمة جدا |
Sadece, Çok karanlık bir köşede kıstırılmıştı. | Open Subtitles | انها فقط حوصرت في زاوية مظلمة جدا |
Çok karanlık. Bir şey göremiyorum. | Open Subtitles | أنها مظلمة جدا لا أستطيع أن أرى أي شيء |
Çok karanlık. | Open Subtitles | مظلمة,مظلمة جدا |
Dışarısı Çok karanlık. | Open Subtitles | ان الليلة مظلمة جدا. |
Çok karanlık bir bulut. | Open Subtitles | انها سحابة مظلمة جدا |
Çok karanlık. | Open Subtitles | كانت مظلمة جدا. |
Çok karanlık. | Open Subtitles | كانت مظلمة جدا. |
- Hayır, Çok karanlık. | Open Subtitles | لا، أنها مظلمة جدا |
- Çok karanlık, burası Çok karanlık. | Open Subtitles | -إنها مظلمة، مظلمة جدا |
Son yazdıkları çok karamsar. | Open Subtitles | كل فروضها الكتابية الاخيرة مظلمة جدا |
çok karamsar olabiliyor. | Open Subtitles | يمكن الحصول على مظلمة جدا. |