Bu hastalık görünüşümü etkileyemedi. | Open Subtitles | جسدي لديه مناعة بحيث أن المرض لا يؤثر على مظهري |
Bu arada, beni çekici bulmanın tek nedeninin... görünüşüm olduğunu öğrenmek harika. | Open Subtitles | بالمناسبة, من العظيم أن أعرف السبب الوحيد لانجذابك لي و هو مظهري |
Daha iyi görünüyorum tabii ki, ama sen de iyisin. | Open Subtitles | مظهري يبدوا أفضل بالطبع، لكن مظهرك يبدو جيد. |
Çok kötü görünüyor olmalıyım. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | حتماً مظهري يسيىء الناظرين، إني آسفة جداً |
Ama hayatım boyunca sadece görünüşüme güvendim ve bunun diğer zamanlardan farklı olmayacağını düşündüm. | Open Subtitles | لكن حياتي كلها كانت تعتمد على مظهري و اعتقد انها ستكون مرة اخرى مثل بيقية الاوقات |
Genel görünüşümle ilgili başka insafsızca eleştirin var mı? | Open Subtitles | أثمّة مزيد من التعليقات القاسية بخصوص مظهري العام؟ |
Görüntüm ya da kadın olmamla ilgili aptal yorumlar olmamalı. | Open Subtitles | لا تعليقات غبية عن مظهري أو عن كوني امرأة |
Artık iyi görünüşümü nereden aldığımı biliyorum. | Open Subtitles | الآن عرفت من اين حصلت على مظهري الوسيم على أي حال.. |
Artık görünüşümü değiştirdim, kimliğimi yedekleriyle değiştirdim ve başka yere geçtim. | Open Subtitles | لأني الآن سأغير مظهري و أبدل هويتي مع وثائق إضافية و أغير مكان إقامتي |
Bu kadınsı görünüşümü ve tüm bu güzel görüntüleri nasıl koruyorum? | Open Subtitles | كيف أحافظ على مظهري البناتي، والمظاهر الحسنة الجميلة؟ |
Hatta son değerlendirmenizden sonra görünüşüm ve saçım üstünde çalışıyorum. | Open Subtitles | حتى أنني عملت على تحسين مظهري وشعري منذ تقييمك الأخير |
Şimdi en yaşlıyım belki genç görünüşüm yanıltıyor olabilir ama ben Y neslinden değilim. | TED | الآن، أنا أصبحت متقدماً بالعمر، وربما مظهري الشاب يخفي ذلك. ولكني لا انتمي الى الجيل الحاضر. |
Öncelikle, ilginç bir görünüşüm vardır, tamam mı? | Open Subtitles | أولاً ، مظهري الخارجي مثير للاهتمام على الأقل ، مفهوم ؟ |
Ve beni kısım şefi yaptılar, sizce öyle mi görünüyorum? | Open Subtitles | وبعدذلكجعلونيزعيماًللمجموعة... وهل يبدو مظهري كزعيم للمجموعة؟ |
Sence çekerken nasıI görünüyorum? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن مظهري جيد و أنا أفعلها؟ |
- Hala, iyi görünüyor muyum. | Open Subtitles | ـ نحن سوف ـ هل مازال مظهري جيداً ؟ |
İnsanların dış görünüşüme bakıp içimin de aynı olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | فقط بسبب مظهري الخارجي يفترض الجميع انني بنفس الحال من الداخل |
görünüşümle insanları etkilediğimi biliyorum Timmy ben de kişiliğimin ön plana çıkmasını istedim. | Open Subtitles | حسنا ، تيمي، كما تعلم، لقد أدركت أن مظهري هو المؤثر لذلك قررت السماح لشخصيتي بالظهور |
Görüntüm ve yeteneklerim üst düzey ama oyunculuk tek yeteneğim değil. | Open Subtitles | اسمعوا, التمثيل ليس الشئ الوحيد الذي أملكه لأنه بسبب مظهري و قدرتي أجعل الكل يصدق. |
Güvensizim, çünkü her gün nasıl göründüğümü düşünmek zorundayım. | TED | وأنا عديمة الثقة لأنه يجب أن أفكر في مظهري كل يوم. |
Güzel göründüğüm kıyak hayatıma geri döneceğim. | Open Subtitles | سأعود للإبحار خلال حياتي عبر مظهري الجميل |
Şerifler ne zaman huzursuz olsalar ya da piliçler Tipimi beğenmeyince belgemi uzatmaktan bıktım. | Open Subtitles | أنا تعبت من إظهار أوراقي بكل مرة يكون المأمور متفرغ أو بعض المتعصبين لا يعجبهم مظهري |
Hayır, hayır, gerçekten şirkete özgü gibi görünmek istiyorum. Gerçekten ciddi görünmek istiyorum. | Open Subtitles | لا لا ، أريد أن يبدو مظهري حقاً رسمياً أريد أن يبدو مظهري حقاً جدياً |
Burada olmanın güzel bir tarafı da senin gibi boktan bir avukat yüzünden çok daha iyi görünmem. | Open Subtitles | والذي تسرّني عودتي إلى هنا بالمكانِ الذي تتواجد بهِ محاميةٌ مثلك تحسّن من مظهري. |
Öyleyse, ciddi bir imaj güncellemesi yapmam gerekecek.. | Open Subtitles | لأني سأكون بحاجة لتغيير حقيقي في مظهري |
Elimden geldiğince temizlenmiş halim zaten, adi herif. Oğlumuzla mahkemeye gidebileyim diye bütün sabah temizlenmeye çalıştım. | Open Subtitles | هذا أقصي ما استطعت تنظيفه أيها الوغد حاولت أن اعدل مظهري قدر الإمكان لأذهب للمحكمة لابننا |
Tanrım, çok yakışıklıyım. | Open Subtitles | هل يبدو مظهري جيدا يا رجل ؟ |