Kız da olur, güven bana önemli olan sağlıklı doğup büyümesi. | Open Subtitles | قد تكون ابنة، لكن ثقي بي المهمّ أنْ يكون المولود معافىً |
Efsaneye göre korkak bir adamı cesur yapıyormuş, cimri bir adamı cömert, ve hasta bir adamı sağlıklı yapıyormuş. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنّها تقلب الجبان شجاعاً والجشع كريماً والعليل معافىً |
Eğer bu duruma bir tür boy ölçüşmek olarak bakarsanız, bilakis bunu baş edilemez bir durum olarak görmektense kontrol edebilir ve üstesinden gelebilirsiniz, ve böylece kısa vadede daha iyi performans gösterecek ve uzun vadede sağlıklı olacaksınız. | TED | إذا كنت تستطيع عرض هذه المواقف كتحديات تستطيع السيطرة عليها و التحكم بها، عوضًا عن كونها تهديدات لا يمكنك التغلب عليها، فستقوم بأداء أفضل على المدى القصير و ستبقى معافىً على المدى البعيد. |
Burada olmak, sağlıklı ve iyi durumda olduğunu görmek çok güzel. | Open Subtitles | رائع أن أتواجد هنا وأجدك وأراك معافىً |