"معتقداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünerek
        
    • inanarak
        
    Katilin hâlâ evde olabileceğini düşünerek içgüdüsel olarak küçük kızı kaptı. Open Subtitles بشكل عفوي أخذ الطفلة معتقداً أن القاتل سيبقى في المنزل وفعل ذلك بعد جرح الأم بشكل بليغ
    Onu kurtaracağını düşünerek geçmişe sıçrıyorsun. Open Subtitles وقفذت للماضي معتقداً انه بأمكانك أنقاذهــا
    İnsanlara karşı doğru davranmadığımı düşünerek pişmanlık duyup hayatımı mahvediyorum şurada. Open Subtitles ،وأنا الذي أتحسر معتقداً أنني خدعت أولئك الناس وأفسدت حياتي
    John'un Narciss'in nasıl bir adam olması gerektiğine inanarak büyümesini istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد لجون أن يكبر, معتقداً بأن الرجال تكون على شاكلة نارسيس.
    Bütün hayatın boyunca, onun gerçek olduğuna inanarak büyürsün ve sonra onun gerçek olmadığını anlarsın... Open Subtitles تعيش طفولتك كاملة معتقداً ...أنه حقيقي و من ثم تكتشف العكس
    Hayır. Geçen akşam Aurora Evi'nin otel olduğunu düşünerek giriş yaptım. Open Subtitles لا, لقد دخلتُ ليلة أمس معتقداً أنَّ "منزل آورورا" هو فندق
    Demek istediğim aşağılık biri olduğunu düşünerek karar verme büyük bir adam olduğunu düşünerek karar ver. Open Subtitles مـا أقـصده هو لا تـتخذ قرارات معتقداً أنك دنيء إتـخذ قرارات تظن بأنك عـظيم
    Bir gün, dışkı örneği alırsam durumunu anlarım diye düşünerek onu tuvalete kadar takip ettim. Open Subtitles لذا تبعتها, في إحدَ الأيام, إلى المرحاض معتقداً أنّي قد أستطيع تشخيص حالتها لو كان لدي عيّنة من برازها
    Kaybedilen sevgilinin hâlâ bir yerlerde hayatta olduğunu düşünerek yaşanır mı diye düşünüyorum. Open Subtitles أتساءل إذا كان من الأفضل أن أستمر في الحياة معتقداً أن شخصاً حبيباً فقدتُه قد يكون ما يزال حياً في مكان ما
    Vatandaşlarının bütün zamanını içip kumar oynayarak geçirdiğini düşünerek saraya dönecek. Open Subtitles سيعود إلى القصر معتقداً أنَّ رعاياه يقضون معظم أوقاتهم في الشرب والمقامرة.
    Ara sıra yanılsam da, sözüne sadık kalacağını düşünerek eski patronun için hizmetleri canlandırdım. Open Subtitles في خطأ نادر في الحكم قمت بتقديم بعض الخدمات لرئيسك السابق. معتقداً أنه كان مختلفاً.
    Ama oradan en iyi arkadaşlar olduğunuzu düşünerek ayrılmıştı. Open Subtitles ربما كان يستطيع أن يقضي عليك وغادر ذلك الملعب معتقداً أنكما كنتما أعز الأصدقاء
    Onu buraya koymamın nedeni, bu salondan çıkarken kimsenin, gerçek askeri etkiyi yaratabilmemiz için, kapasiteli ve kabiliyetli ordulara ihtiyacımız olmadığını düşünerek çıkmasını istemiyor olmam. TED أضعه هنا ليُذكرنا، لا أريد لأي شخص أن يغادر الغرفة معتقداً بأننا لا نحتاج قوات مسلحة قادرة و مؤهلة تستطيع أن تخلق تأثير عسكري.
    Gezinirken yanlışlıkla bir çeşit homoseksüel dükkana girersem onun bir ayakkabı dükkanı olduğunu düşünerek, ve satıcı da: Open Subtitles ماذا لو تجولت عرضاً إلى متجر للشواذ جنسياً... معتقداً أنه متجر للأحذية، ويقول البائع...
    Kocam onu öldürdüğümü düşünerek ölmüş. Open Subtitles لقد توفي زوجي معتقداً أنني من قتله
    Son 8 yılımı Tom Walker'ı öldürdüğümü düşünerek yaşıyorum. Open Subtitles لقد عشتَ الثمانى سنوات الاخيرة معتقداً إني قتلت "توم واكر".
    - Ben, onu barındırabileceğim en güvenli yerin polis merkezi olduğunu düşünerek masamda saklamaktaydım. Open Subtitles -لقد خبأته في مكتبي معتقداً أنه أأمن مكان لحفظه سيكون في وسط مركز الشرطة
    - Bir şekilde iyi olduklarını düşünerek... Open Subtitles ...معتقداً بأن بطريقة أو بأخرى, أن كانوا جيدين
    Babam bunun bir gizem olduğuna inanarak büyümüş. Open Subtitles أبي نشأ معتقداً نفسه (هونا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more