"معروف آخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyilik daha
        
    • başka bir iyilik
        
    Sizi daha fazla rahatsız etmek istemem ama bir iyilik daha istesem telefonunuzu kullanabilir miyim? Open Subtitles أنا أكره أن أزعجك ، ولكن هل يمكن أن أطلب معروف آخر .. هل يمكن لي أستخدام الهاتف ؟
    Tanrım! Kevin,tamam. Ama bir iyilik daha istersen, Open Subtitles يا الهي, حسناً كيفن وان سألتني عن معروف آخر
    Yardımsever bir havadayken, listeye bir iyilik daha ekleyebilir miyiz? Open Subtitles ,طالما أنك في مزاج مفيد فهل تعتقد أنه بإمكاني إضافة معروف آخر للقائمة؟
    Belki de bu arama ondan geliyordur yine senden başka bir iyilik istiyordur. Open Subtitles أو ربما هذا لأجله يطلب منك معروف آخر كعادته
    Evet, başka bir iyilik. Open Subtitles أجل، معروف آخر.
    Sizi daha fazla rahatsız etmek istemem ama bir iyilik daha istesem telefonunuzu kullanabilir miyim? Open Subtitles أنا أكره أن أزعجك ، ولكن هل يمكن أن أطلب معروف آخر... هل يمكن لي أستخدام الهاتف؟
    Hayır, ama sizden bir iyilik daha yapmanızı isteyeceğim. Open Subtitles لا .. أريد أن أطلب منكم معروف آخر
    Ama karar vermeden önce senden bir iyilik daha isteyeceğim. Open Subtitles لكن قبل أن تقرّري، أنا... أريد أن أطلب منكِ معروف آخر
    Senden bir iyilik daha istemeyi umuyordum. Open Subtitles كنت آمل أنني أستطيع طلب معروف آخر منك؟
    - ...ama bir iyilik daha istiyorum. Open Subtitles سأخبرك، لكني أحتاج إلى معروف آخر
    İsteyeceğim bir iyilik daha var. Open Subtitles . هنالك معروف آخر سأطلبه منكَِ
    Küçüçük bir iyilik daha: Open Subtitles فقط معروف آخر صغير
    Bana bir iyilik daha yap. Open Subtitles أصنع لي معروف آخر
    - Yani bir iyilik daha. - Söyle. Open Subtitles معروف آخر - تبا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more