"معسكرات العمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çalışma kampları
        
    • çalışma kampında
        
    • çalışma kamplarına
        
    • çalışma kampı
        
    Gulag, gizli Çalışma kampları evreni, milyonlarca hayatı yiyip bitirmişti. Open Subtitles الجولاج؛ معسكرات العمل القسري ابتلعت حياة الملايين
    Kendi vatanımıza yollayamazlar, okyanus kapalı çünkü. Çalışma kampları kurdular. Open Subtitles لا يمكنهم إعادتنا إلى دولتنا المحيطات مغلقة، إنهم يبنون معسكرات العمل
    Çalışma kampları kapatıldığından beri neredeyse hiç geçiş yok. Open Subtitles ليس هناك من حركة للمرور تقريباً منـُـذ أن أغلقوا معسكرات العمل
    Adamların öyle bağlantıları var ki aynı bu gemiye atandığı gibi bir anda kendisini çalışma kampında bulabilir. Open Subtitles لديهم معارف يمكنها إلقاءه في معسكرات العمل و غواصته أيضا
    Belki bir çalışma kampında. Open Subtitles في أحد معسكرات العمل
    Her gün, akraba ve arkadaşların, Yahudi oldukları için çalışma kamplarına götürüldüklerini görüyoruz. Open Subtitles كل يوم نري قريباً أو صديقاً يأخذونه لمصير مجهول و اليهود يُطلب منهم تسليم أنفسهم إلي معسكرات العمل
    Her ay daha fazla insanı çalışma kamplarına ve fabrikalara gönderiyorlar. Open Subtitles في كل شهر يرسلون المزيد من الأشخاص إلى معسكرات العمل أو إلى المصنع
    Hepimiz aynı düşünmeyiz ama o rus çalışma kampı çoğu insanın hemfikir olacağı gerçek bir fare deliğiydi. Open Subtitles لايمكنك التفكير بكل شئ بنفس الطريقة معسكرات العمل تلك هي حفر فئران حقيقية لكن وجب علي الموافقة بالعمل فيها
    - Orada Çalışma kampları var. Open Subtitles -هناك معسكرات العمل -ماذا؟
    Çalışma kampları. Open Subtitles معسكرات العمل
    Ama eve dönecek. Bir çalışma kampında. Open Subtitles أنه في أحد معسكرات العمل
    çalışma kamplarına gönderiyorlar. Open Subtitles يضعونهم في معسكرات العمل الإجبارية
    çalışma kamplarına "Eğlence Kampları" denir. TED وتسمى معسكرات العمل ب"معسكرات المرح".
    Yetkililerin çalışma kampı ve dağıtım merkezlerinden birinde görevlendirildiniz. Open Subtitles تم توضيفكم في إحدى معسكرات العمل التابعة للسلطة ومراكز التوزيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more