"معظم الرجال الذين" - Translation from Arabic to Turkish

    • çoğu adam
        
    • çoğu erkek
        
    Hapiste yatan çoğu adam puroyu, şarabı, güzel bir yemeği ve kadınları düşünürler. Open Subtitles معظم الرجال الذين يـُـكمنون في السجون يفكرون في السيجار النبيذ, وجبة شهية, والفتيات
    Birlikte olduğum çoğu adam hava atmayı severdi. Open Subtitles معظم الرجال الذين كنت معهم .. تعلم، يريدون التفاخر
    O savaştan çıkan çoğu adam, öldürmemekten başka şey istemiyordu. Open Subtitles معظم الرجال الذين نجوا من تلك الحرب كانوا قد اكتفوا من القتل
    Hapiste yatan çoğu adam puroyu, şarabı, güzel bir yemeği ve kadınları düşünürler. Open Subtitles ؟ معظم الرجال الذين يـُـكمنون في السجون يفكرون في السيجار
    Artık buluştuğum çoğu erkek sadece içki içip yatmak istiyor. Open Subtitles معظم الرجال الذين أواعدهم الآن إنهم فقط يودون الإلتقاء للشرب وممارسة الجنس
    Fakat ne zaman bu rollerden birisini alsam, şaşırırdım, çünkü oynadığım çoğu erkek maçoluk, karizma ve güç saçıyor ve ben aynaya baktığımda, kendimi öyle görmüyorum. TED وفي كل مرة أحصلُ فيها على هذه الأدوار، أشعر بالدهشة، لأن معظم الرجال الذين ألعب أدوارهم ثمثلُ الرجل العدواني الفظ، شخصية جذابة ونفوذ، وعندما أنظرُ إلى المرآة، ليس هذا ما أراه في شخصيتي.
    Tanıdığım çoğu erkek karısı yüzünden Harley bile alamıyor. Open Subtitles معظم الرجال الذين أعرفهم لا يستطيعون اخذ "هارلي" من زوجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more