"معقدٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • karmaşık
        
    • karışık
        
    Bu biraz karmaşık. Çünkü insan yüzü bu milyonlarca harf arasına yayılmış. TED إنّه شيءٌ معقدٌ قليلاً، لأنّ وجه الإنسان يتبعثر بين ملايين هذه الأحرف.
    Cihazın çok fazla karmaşık olduğunu ve bu karmaşıklığın insanlara ciddi anlamda zarar verebilecek bir hata payına dönüştüğüne inanıyordu. TED كان يظن بأنه معقدٌ جدًا وظن بأن تعقيده خلق هامشًا من الخطأ بإمكانه بالفعل الإضرار بالناس.
    Çok karmaşık ve birşey söylemek zor. Ancak bu durum seni rahatsız etmeyecek. Open Subtitles . الأمر معقدٌ للغاية ويصعب معرفته لكنّك ستكونين بخير
    Federal hapishane sistemi oldukça karışık. Open Subtitles إنَّ النظامَ معقدٌ بالفعل في داخل السجنِ الفيدرالي
    Benim için durum biraz daha karışık Open Subtitles بالنسبة لي, فالأمر معقدٌ بعض الشيء
    Bundan biraz daha karmaşık. Onun laptopunda bir güvenlik sistemi var. Open Subtitles الأمر معقدٌ قليلاً أكثر من ذلك جهازه موضوع عليه نظام حماية...
    Bu kilit çok karmaşık, ancak benim zihnimle yarışabilir. Open Subtitles ، إن هذا القفل معقدٌ جداً . وهذا انعكاس لعقلي
    Ödül ise: çok daha karmaşık ve özellikle de bütünsel bir beyin yapısı farklı değişik elementlerden oluşmuş, dış etmenler, iç etmenler, nasıl hissettiğimiz ve bezer konular hepsi bir arada. TED وعلاوة على ذلك .. ان هذا معقدٌ جداً ومتكاملٌ جداً حيث يتكامل دماغنا مع تلك العناصر المختلفة والحالات الخارجية والداخلية لاجسامنا وكيفية تجاوب مشاعرنا مع ذلك .. وكل ذلك معاً
    Her şey karmaşık ve bir şekilde birbirine bağlı nedense. Open Subtitles {\cHFF0000}كل شيء صعب جدا. {\cHFF0000} معقدٌ جدا
    Aslında hata yapmanın senin işin olduğunu biliyoruz ancak bu iş biraz daha karmaşık. Open Subtitles حسناً الأمر هو أنني أعرف أن عمل الأخطاء يبدو أمراً تمتاز به ولكن الأمر معقدٌ أكثر من ذلك -كلا فأنا ..
    Neden her şey bu kadar karmaşık ki? Open Subtitles لكن لماذا كل شئ دائماً معقدٌ للغاية؟
    Çok karmaşık bir adam. Open Subtitles رجلٌ معقدٌ جداً
    Orası birazcık karmaşık. Open Subtitles إنَّ هذا معقدٌ بعضَ الشئ
    Burada işler çok daha karmaşık. Open Subtitles إنَّ الأمرَ معقدٌ جداً هنا.
    Bundan biraz daha karmaşık olacak. Open Subtitles الأمر معقدٌ أكثر من ذلك.
    - Oldukça karışık bir meseladir. Open Subtitles -أنتَ أوّلاً -كلاّ، إنّ الأمر معقدٌ للغاية
    O sistemlerin çok karışık olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف أنّ هذا النظام معقدٌ للغاية
    - Senin için çok karışık. - Bana patronluk taslama, Lynn. Open Subtitles الامر معقدٌ كثيراً بالنسبة لكَ
    Ondan daha karışık bir durum. Open Subtitles الأمر معقدٌ أكثر مِن ذلك
    Bu çok karışık. Open Subtitles آه .. الأمر معقدٌ جداً
    Sadece durum biraz karışık. Open Subtitles الأمرُ معقدٌ فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more