"معقد قليلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • biraz karışık
        
    • daha karmaşık
        
    Ve karımız benim yüzümden düştüğünden beri durum biraz karışık. Open Subtitles وبما أن أرباحنا انخفضت بشكل كبير بسببي فالأمر معقد قليلاً
    Dedektif Bey, biraz karışık gelebilir ama ben şu anda 2015'teyim. Open Subtitles أيها المحقق، الأمر معقد قليلاً. لكن أنا في عام 2015 الآن.
    Yani, şov biraz karışık, belki de kötü bir anısını hatırlattı. Open Subtitles أعني ، العرض كان معقد قليلاً لذا فربما قد أثار شيئاً لديه
    Evet. Yani hayır. biraz karışık. Open Subtitles نعم, أعني كلا الأمر معقد قليلاً
    Virüs tahminimden biraz daha karmaşık görünüyor. Open Subtitles الفيروس يبدو معقد قليلاً على القردة أكثر مما توقعته
    Durum biraz karışık da. Open Subtitles . في الحقيقة ، إنه أمر معقد قليلاً
    biraz karışık. Benimle gel. Open Subtitles إنه شيئٌ معقد قليلاً ، تعالي معي
    biraz karışık. Benimle gel. Open Subtitles إنه شيئٌ معقد قليلاً ، تعالي معي
    biraz karışık bir durum. Open Subtitles ان شئ معقد قليلاً
    Kredi durumum biraz karışık. Open Subtitles أجل, موقف حسابي معقد قليلاً.
    Durum benim için biraz karışık. Open Subtitles الأمر معقد قليلاً بالنسبة لي
    biraz karışık bir durum. Open Subtitles هذا معقد قليلاً...
    biraz karışık. Open Subtitles هذا ... معقد قليلاً
    Terence evli olduğu için biraz karışık bir durum. Open Subtitles الأمر معقد قليلاً لإنَ (تتيرينس) متزوج
    - Şey benim kredi durumum biraz karışık. Open Subtitles معقد قليلاً
    Durum biraz karışık, Nat. Open Subtitles هذا معقد قليلاً يا (نات)
    biraz karışık bir durum. Biraz mı? Open Subtitles -الأمر معقد قليلاً .
    Aslından bundan daha karmaşık bir şey. Open Subtitles حسناً، إنه معقد قليلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more