"معكِ أو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seninle ya da
        
    • ya seninle
        
    • seninle ne de
        
    Benim pozisyonum şu. Seninle ya da başka bir kadınla bu görevi yapmam. Open Subtitles هذا هو مكاني.ولن أتشارك به معكِ أو مع أى إمرأة أخرى.
    Sadece 2 dakika beklerler sonra Seninle ya da sensiz giderler. Open Subtitles سيذهبون خلال دقيقتين، معكِ أو بدونكِ.
    Ben gidiyorum, Seninle ya da sensiz. Open Subtitles سأذهب. معكِ أو مِن دونك. لكنّكِ محقّة...
    O yüzden ya seninle Hilton'a gider ya da babasıyla gezinti olarak bilinen sevgi dolu bir şeye çıkar. Open Subtitles لذا أما أن تذهب إلى "هيلتون" معكِ أو ستذهب بمودة معهودة كي تأتي مع والدها
    ya seninle paylaşacaktım ya da erkek kardeşimle. Open Subtitles إما أن أشاركها معكِ أو مع شقيقي
    Ne seninle ne de adamlarınla bir sorunum yok. Open Subtitles فلا مشكلة لديّ معكِ أو مع عملائكِ
    Patty, eğer bu adam yardım almazsa ne seninle ne de başka biriyle asla sağlıklı bir ilişki kuramaz. Open Subtitles (بيتي), هذا الشخص لن يكون قادراً على بناء علاقة صحية معكِ أو مع أي شخص ما لم يتلقى بعض المساعدة
    Ama o, Seninle ya da herhangi biriyle aile bağı kuramıyordu. Open Subtitles لم يكن يشعر بذلك معكِ أو مع أي شخصٍ آخر
    - Seninle ya da sensiz. Open Subtitles معكِ أو من دونكِ.
    Seninle ya da sensiz devam etmeyi istemek hakkında... Open Subtitles -الرغبة في المُضيّ بحياتي معكِ أو بدونكِ ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more