Gemiye bindiğinden beri seninle konuşmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أتحدث معك منذ أن كننا على سطح السفينة |
Biliyor musun, trende hesapladım da... 10 yaşımdan beri seninle beraber arka arkaya 4 gün geçirmemişim. | Open Subtitles | أتعلم, كنت أقوم بحسابات في القطار أنا لم أمضي أكثر من أربعة أيام متصلة معك منذ كنت في العاشرة |
Huzur evine gelip... eğilip ayakkabılarımı bağladığın günden... beri sana aşığım. | Open Subtitles | لقد كنت في الحب معك منذ كنت دخلت مركز كبار وعازمة على ليغلق بلدي فيلكرو حذاء. |
En başından beri sana karşı dürüst olmalıydım. | Open Subtitles | كان علي أن أخبرك بالحقيقة كان يجب أن أكون صادقا معك منذ البداية |
Her hareketini hissediyorum, her düşünceni biliyorum doğduğundan beri seninleyim ve çürüdüğünü göreceğim. | Open Subtitles | أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
Her hareketini hissediyorum, her düşünceni biliyorum doğduğundan beri seninleyim ve çürüdüğünü göreceğim. | Open Subtitles | أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
Altı yıl önce yanında bir telefon numarası vardı, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | جيمس اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات |
Bilirsin...seni ilk gördüğümden beri seninle yatmak istiyorum. | Open Subtitles | لقد وددت أن أنام معك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك فيها |
Senin, küçücük bir kız olduğun zamandan beri seninle konuştuklarını söylüyorlar | Open Subtitles | لقد أخبروني أنهم كانوا يتكلمون معك منذ ان كنتي طفلة |
Seni tanıdığımdan günden beri seninle arkadaştan daha öte olmak istiyorum. | Open Subtitles | تمنيت ان اكون اكثر من صديق معك منذ ان التقيتك |
Doğduğumuzdan beri seninle birlikteyim ve daha önce yoktu o. | Open Subtitles | "أنا عالقة معك منذ الولادة، ولم أرها عليك من قبل" |
Dünden beri seninle bu ceza alanında tıkılıp kaldım. | Open Subtitles | إنّي عالق في صندوق العقوبة هذا معك منذ الأمس |
Başından beri sana dürüst olmadığım için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف لعدم كوني صريح معك منذ البداية |
Başından beri sana karşı dürüst olmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون صريح معك منذ البداية |
En baştan beri sana karşı dürüst oldum. | Open Subtitles | لقد كنت صريح معك منذ البداية |
Her hareketini hissediyorum, her düşünceni biliyorum doğduğundan beri seninleyim ve çürüdüğünü göreceğim. | Open Subtitles | أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
Her hareketini hissediyorum, her düşünceni biliyorum doğduğundan beri seninleyim ve çürüdüğünü göreceğim. | Open Subtitles | أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
- Her düşünceni hissediyorum her hareketini hissediyorum, her düşünceni biliyorum doğduğundan beri seninleyim ve çürüdüğünü göreceğim. | Open Subtitles | - أشعر بكل أفكارك .. أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
- Her düşünceni hissediyorum her hareketini hissediyorum, her düşünceni biliyorum doğduğundan beri seninleyim ve çürüdüğünü göreceğim. | Open Subtitles | - أشعر بكل أفكارك .. أشعر بكل حركاتك وأعرف ما تفكر فيه، أنا معك منذ الولادة وسآراك عندما تموت |
Altı yıl önce yanında bir telefon numarası vardı, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | جيمس اتتذكر ذلك الرقم الذى كان معك منذ ستة سنوات |