"معلّمتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öğretmenim
        
    • usta
        
    • Hocam
        
    • öğretmenimdi
        
    Öğretmenim çok geç kalamam dedi, burada olduğumu biliyor. Open Subtitles معلّمتي قالت ليّ بألا أتأخّر لمدّة طويلة، تعلم بأنّي هنا.
    Öğretmenim çok geç kalamam dedi, burada olduğumu biliyor. Open Subtitles معلّمتي قالت ليّ بألا أتأخّر لمدّة طويلة، تعلم بأنّي هنا.
    Öğretmenim kitap ödevimi sinifta sunmama izin vermedi ve beni müdürün odasina yolladi. Open Subtitles أبتْ معلّمتي أن أشارك تقريري في الصفّ وأرسلتني إلى مكتب المدير
    Henüz bitmedi usta. Open Subtitles معلّمتي أنا لم أنتهي بعد.
    Bana usta deme. Open Subtitles لا تناديني معلّمتي.
    Muhakemenize güveniyorum. Bu yüzden akıl Hocam olmanızı istedim. Open Subtitles أثق بحكمكِ، ولهذا طلبتُ بأن تكوني معلّمتي.
    Hocam? Open Subtitles معلّمتي ؟ معلّمتي ؟
    Bayan Taylor öğretmenimdi. Open Subtitles الآنسة. (تايلور) كانت معلّمتي.
    Öğretmenim, matematikte ve diğer derslerde nasıl bu kadar iyi olduğumu merak ediyordu. Open Subtitles معلّمتي كانت تتعجب كيف تعلمت كل هذا
    Öğretmenim bana çok kızgın. Open Subtitles معلّمتي غاضبة بشدة عليّ
    Öğretmenim Bayan Andrews verdi. Open Subtitles من الآنسة أندروز، معلّمتي.
    Kendisi Öğretmenim ve komutanın bir arkadaşıydı. Open Subtitles كانت معلّمتي وصديقة للدكتاتور
    Öğretmenim olduğun için. Open Subtitles على أنّكِ كنتِ معلّمتي
    - Öğretmenim. Open Subtitles -تلك هي معلّمتي -تعالي هنا الآن
    Pardon usta. Open Subtitles آسف معلّمتي.
    Tamam usta. Open Subtitles حاضر، معلّمتي.
    Hocam, Park Young-eon'u öneriyorum. Open Subtitles (معلّمتي ؟ أنصحكِ أن تختاري (بارك يونج-أون
    Hocam, Young-eon bugün yok. Open Subtitles معلّمتي, (يونج-أون) غائبة اليوم
    Hocam? Open Subtitles معلّمتي ؟
    O, benim öğretmenimdi. Open Subtitles كانت معلّمتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more