Ne derslerini, ne de antrenmanlarını aksatma. Ve Ustamızın nasihatlerini unutma. | Open Subtitles | لا تهمل دراستك ولا تدريباتك لفنون القتال لا تنسَ نصيحة معلّمنا |
Ve Ustamızın nasihatlerini unutma. | Open Subtitles | لا تنسَ نصيحة معلّمنا |
Şimdi sizden, Ustamızın önünde diz çöküp, ...bir daha asla okulumuzun öğrettiği şeylerden başka böyle saçma sapan şeyler öğrenmeyeceğinize dair yemin etmenizi istiyorum. | Open Subtitles | الآن، أنا أطلب أن تذهبوا جميعاً إلى معلّمنا و أن تركعوا نذراً... بأن لا تتعلّموا شيئاً جديداً ينحرف... عن تقاليد مدرستنا. |
Ama senenin geri kalanında öğretmenimiz o olmayacak değil mi? | Open Subtitles | لكنه لن يكون معلّمنا لما تبقى من العام. أليس كذلك؟ |
Şah'a tapan öğretmenimiz bile | Open Subtitles | معلّمنا , الذي كان معجب بالشاه |
Ustamız Chan'in yorumu mu, ...yoksa Leung Bik'in mi? | Open Subtitles | أسلوب معلّمنا (شان) أم أسلوب (بيك يونغ) ؟ (بيك يونغ) ؟ |
Şimdi sizden, Ustamızın önünde diz çöküp, ...bir daha asla okulumuzun öğrettiği şeylerden başka böyle saçma sapan şeyler öğrenmeyeceğinize dair yemin etmenizi istiyorum. | Open Subtitles | الآن، أنا أطلب أن تذهبوا جميعاً إلى معلّمنا و أن تركعوا نذراً... بأن لا تتعلّموا شيئاً جديداً ينحرف... عن تقاليد مدرستنا. |
Biliyorum ki siz bizim öğretmenimiz ve her şeyimizsiniz ama... | Open Subtitles | أعرف بأنّك معلّمنا ... وكلّشيء،لكن |
Ustamız Chan'in yorumu mu, ...yoksa Leung Bik'in mi? | Open Subtitles | أسلوب معلّمنا (شان) أم أسلوب (بيك يونغ) ؟ (بيك يونغ) ؟ |
Ve bize Nen'i ilk öğreten kişi... Wing-san, bizim Nen Ustamız ve kurtarıcımızdı. | Open Subtitles | 470)}"..."وأوّل من علّمنا "النين" - "السيّد (وينج)، معلّمنا ومنقذنا" - |