"معي أنا و" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve benimle
        
    • la bana
        
    • ve benle
        
    • ben ve
        
    • Benimle ve
        
    • 'le benim
        
    Yani sen, Emmett ve benimle gelmiyor musun? Open Subtitles أنت تعني بأنك لن تأتي معي أنا و إيميت؟
    Bu geceyi Marry ve benimle geçirmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تمضي الليلة معي أنا و ماري
    Gel de Will ve benimle bir içki iç. Open Subtitles تعال واحتسِ مشروبًا معي أنا و ويل.
    Tom'la bana da öyle oldu işte. Open Subtitles (ذلك ما حصل معي أنا و(توم
    Grayson öldürüldüğünde Reyes ve benle birlikteydi. Open Subtitles لـقد كان معي أنا و "راييس " عندما طعن
    Mezarlıktan sonra günü ben ve Nicolas'la geçirmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك في أن تقضي اليوم معي أنا و "نيكولاس" بعدما تزور المقبرة؟
    Benimle ve ailemle birlikte Paris'e geleceksin. Open Subtitles ستأتين معي أنا و عائلتي إلى باريس
    Penny'le benim iki senemizi almıştı. Open Subtitles استغرق الأمر سنتين معي أنا و بيني
    Şimdi, Donald ve benimle birlikte geleceksin ve bir arama yürüteceğiz. Open Subtitles والآن ستأتي معي أنا و"دونالدسون" وسنقوم ببحث هل هذا واضح؟
    Jane, Sonja ve benimle aynı dans kursuna gidiyor. Open Subtitles جين) في نفس فصل الرقص) (معي أنا و (سونيا
    Gelip Jackson ve benimle yaşayabilir. Open Subtitles بإمكانه القدوم والعيش (معي أنا و (جاكسون
    Harley ve benimle beraber, Phantom Jam'deki rock konserine gelecek misin? Open Subtitles .. أستأتينللعب. معي أنا و (هارلي) في "فانتوم جام" ؟
    Jessa ve benimle üçlü yapmaya çalışan herif. Open Subtitles ذلك هو الرجل الذي حاول أن يحظى (بعلاقة ثلاثية معي أنا و (جيسا
    Yani şu anda Eric ve benimle kalmaktansa burada kalmayı tercih ediyorsun öyle mi? Open Subtitles إذًا، أنتِ تفضلين البقاء هنا بدلًا من البقاء معي أنا و(أريك) الآن؟
    Pekâlâ, ikiniz Velcoro ve benimle birlikte kapıya gelin. Open Subtitles حسناً, أنتما ستكونان عند الباب (معي أنا و(فيلكورو
    Francis ve benimle geçirdiğin bütün o zamanlarda eşit olduğumuza inandın mı? Open Subtitles ومن خلال الأوقات التي أمضيتها معي أنا و(فرانك), أتعتقد أننا متساويين؟
    Finch ve benimle çalıştığında evrak işi olmaz. Open Subtitles لا تقومين بكتابة أيّ تقارير حينما تعملين معي أنا و(فينش).
    Bu bir keresinde Peter'la bana da olmuştu. Open Subtitles (حدث ذلك معي أنا و ( بيتر
    Kongo'dan önce Cox ve benle bir şirkette çalıştı. Open Subtitles عمل مع الشركة معي أنا (و (كوكس) قبل مهمة (الكونغو.
    Emma ve benle kalabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ البقاء معي أنا و(إيما).
    Daha önce yaklaşık 67 defa sen ve Carrie, ben ve Marie ile birşeyler yapar mıyız diye sordum ama her zaman çok meşgul oluyordunuz. Open Subtitles سألتك حوالي 67 مره إن أردت أنت و(كاري) تريدان فعل شيء معي أنا و(ماري) وأنت دائما مشغول جداً
    Benimle ve ailemle birlikte Paris'e geleceksin. Open Subtitles ستأتين معي أنا و عائلتي إلى باريس
    Sen ortadan kaybolduğundan beri, Anne'le benim yanımda. Open Subtitles (إنه يعيش معي أنا و(آن منذ اختفائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more