"معي قبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • önce benimle
        
    • önce bana
        
    • önce yanıma
        
    • olmadan benimle
        
    Gitmeden önce benimle dans etmelisin, yoksa seni asla affetmem. Open Subtitles يجدر بك الرقص معي قبل مغادرتك وإلا لن أسامحك أبداً.
    Anne uyku vaktimden önce benimle video seyretmek ister misin? Open Subtitles مامي ، هل تودين مشاهدة فيلم فيديو معي قبل موعد النوم ؟
    Lütfen Cherish, sana öğleden önce benimle konuşamazsın demiştim. Open Subtitles بجديه تشريش لقد اخبرتك انه لايجوز لك التحدث معي قبل الظهر
    Niye onunla konuşmadan önce bana gelmedin? Open Subtitles لما لم تتحقي من الأمر معي قبل ان تتكلمي معه؟
    Kullanmadan önce bana sormalıydın, umursamazlığın hayret verici. Open Subtitles كان عليك التحقيق معي قبل استخدامه يا إلهي.. مامشكلتك يارجل؟
    - O zaman yaptı, ve sonra yaklaşık bir yıl önce yanıma taşındı böylece ona yardımcı olabildim. Open Subtitles ، وقد وقتاً بالسّجن ، وعند خروجه . انتقل للعيش معي قبل سنةٍ تقريباً لكي يمكنني مساعدته
    Benimle gelin. Geç olmadan benimle gelin. Open Subtitles تعال معي قبل فوات الأوان.
    Tanıklık etmeden önce benimle biraz yalnız mı kalmak istedin? Open Subtitles هل تبحث عن وقت منفرد معي قبل شهادتي أيها الرقيب ؟
    11 sene önce benimle gelseydin neler olacaktı? Open Subtitles ماذا كان سيحدث لو رحلت معي قبل 11 عاماَ ؟
    - Ama işten atılmadan önce benimle temasa geçmek için zamanınız vardı, değil mi? Open Subtitles لكن كان لديكم وقت تتواصلون فيه معي قبل فصلكم، صحيح؟
    Hayır, neden onlara başlamadan önce benimle biraz içki içmiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تحتسي شراباً معي قبل أن تبدأ في كل هذا؟
    Müdüre gitmeden önce benimle konuşmak istedi. Open Subtitles أراد أن يتحدث معي قبل أن يذهب إلى المدير
    Kız arkadaşın bana haklarımı okumayı bitirmeden önce benimle bir anlaşma yapmak için savaşan üç ajans vardı. Open Subtitles كانت هُناك ثلاثة وكالات تلعب مُباراة قفص للفوز بخدماتي وعقد إتفاق معي قبل أن تنتهي صديقتك من قراءة حقوقي علىّ
    Yapımcım programdan önce benimle konuşmak istiyor. Open Subtitles بلدي منتج يريد التحدث معي قبل العرض.
    İşe almadan önce benimle konuşmalıydın. Open Subtitles يجب ان تتكلمي معي قبل أن توظفيه
    Yani, bir şeyler söylemeden önce benimle konuşman gerekiyor. Open Subtitles اذا , حسنا , عليك التحدث معي قبل قول هذه الاشياء .
    Bunu yapmadan önce benimle konuşmalıydın. Open Subtitles كان عليك التحدّث معي قبل أن تفعل ذلك.
    Ameliyattan önce benimle aynı fikirdeydin. Open Subtitles كنتِ تتفقين معي قبل الجراحة
    O bilim adamını kaçırmadan önce bana sorman gerekirdi. Open Subtitles يجب أن كنت قد دققت معي قبل أن اختطاف عالم.
    Duluth'a dönmeden önce bana katılmak ister misiniz? Hayır. Open Subtitles إذا , هل تريدان الإنضمام معي قبل الودة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more