"مع اصدقائي" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkadaşlarımla
        
    • dostlarımla
        
    Sadece evde olup CD'lerimi dinlemek istiyorum, arkadaşlarımla futbol oynamak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط ان اكون بالمنزل أستمع لأسطواناتي ولعب الكره مع اصدقائي
    4 yıl önce arkadaşlarımla liseden mezun oldum... ve hepimiz ayrı yerlere dağıldık. Open Subtitles قبل 4 سنوات تخرجت من الثانوية مع اصدقائي وكل منا ذهب في طريقه
    Paris'in tünellerine giriyor, arkadaşlarımla çatıların üzerinde geziyordum. TED فعلت ذلك في انفاق مدينة باريس, وعلى اسطح المنازل مع اصدقائي.
    Zululu dostlarımla olacağım. Haliyle onlar da beyazları yer. Open Subtitles سوف اكون مع اصدقائي ذوي البشره السمراء وسوف نلتهم اي ابيض سمين
    Yapmak istediği sadece dostlarımla bira içip, poker oynamaktı Open Subtitles كل ماأردت فعله كان شرب البيرة و لعب البوكر مع اصدقائي
    Burada tanrıları benim kadar seven yeni dostlarımla beraberim. Open Subtitles انا هُنا مع اصدقائي الجدد الذين يحبون الالهة بقدر حبي لها ايضاً
    Okula gittim, arkadaşlarımla zaman geçirdim. Küçük kız kardeşlerimle kavga ettim. TED ذهبت للمدرسة وتسكعت مع اصدقائي تعاركت مع اخواتي الصغيرات
    Buraya arkadaşlarımla geldim- Open Subtitles انا انا هنا مع اصدقائي ، اذا يجب أن اذهب
    Bazı arkadaşlarımla birlikte gezi teknesindeydim. ve genç bir bayan tekneden düştü. Open Subtitles كنت على المركب مع اصدقائي وسقطت بالبحر فتاه جميلة
    Bilirsiniz, bu ödülü arkadaşlarımla paylaşabilmem güzel. Open Subtitles اتعلموا انه من الرائعه ان اكون قادره على مشاركه هذه الجائزة مع اصدقائي
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Bütün gün burada arkadaşlarımla, partiye hazırlandık. - Onlara sorabilirsiniz. Open Subtitles لا ادري ما الذي تتحدث عنه انني هنا مع اصدقائي لاعداد الحفلة يمكنك سؤالهم
    Matematikten kalıyorum, ve eğer geçemezsem... arkadaşlarımla birlikte mezun olamayacağım. Open Subtitles انا ارسب في مادة الحساب .. واذا لم انجح لن اتمكن من التخرج مع اصدقائي
    Ona arkadaşlarımla içtiğimi söylemeliydim ama... Open Subtitles وكان ينبغي علي آخبارها بإني كنت آشرب مع اصدقائي ولكن
    4 yıl önce arkadaşlarımla liseden mezun oldum. Open Subtitles قبل 4 سنوات تخرجت من الثانوية مع اصدقائي
    4 yıl önce arkadaşlarımla birlikte liseden mezun oldum. Open Subtitles قبل 4 سنوات تخرجت من الثانوية مع اصدقائي
    Tam burada, dostlarımla bilardo oynuyor olacağım. Open Subtitles ساكون هنا العب البلياردو مع اصدقائي
    - dostlarımla gidiyorum. Open Subtitles - مع اصدقائي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more