Bunu kabul edebilirdim. Ama işe dönecek olursak-- her hafta dergi kulübümüz olurdu, diğer doktorlarla oturur ve tıpla ilgili bilimsel bir makale üzerinde çalışırdık. | TED | لكن في العمل كان لدينا كل أسبوع ما يسمى بنادي المجلة حيث تجلس مع الأطباء الاخرين و تدرس بحث علمي له علاقة بالطب |
Liberya boyunca topluluk üyeleri Ebola semptomlarını öğrendi, hemşire ve doktorlarla kapı kapı dolaşarak hastaları bulup onları tedavi altına aldılar. | TED | تعرف أعضاء المجتمع في أرجاء ليبيريا على أعراض الإيبولا، واجتمعوا مع الأطباء والممرضين ليطرقوا الأبواب بحثا عن المرضى وإيصال الرعاية لهم. |
Kimse de bilmiyor. Onu görmek ve doktorlarla konuşmak için burada olmak isteyeceğini düşündüm. | Open Subtitles | عرفت بأنّك تريد أن هنا إلى شاهده، للكلام مع الأطباء. |
Çok istiyorsan git merdiven boşluğunda doktorların yanında iç. | Open Subtitles | هذا مُستشفى إن أردت التدخين، قومي بذلك مع الأطباء في الدَرج |
Üst katta doktorların yanında. | Open Subtitles | إنه في الطابق العلوي مع الأطباء |
doktorlar ve hemşireler de olacak, sizi y.raklar böylece hemen ölmeyeceksiniz. | Open Subtitles | مع الأطباء و الممرضات كي لا تموتوا علي مبكرا أيها الملاعين |
Öğretmenlik, genç doktorlarla omuz omuza çalışmak. | Open Subtitles | التدريس، مساعدة الناس على الدوام. العمل مع الأطباء الشباب. |
doktorlarla yaşanan karmaşa için de üzgünüm. | Open Subtitles | اتأسف بأنني سببت لك المشاكل مع الأطباء هناك |
Şimdi doktorlarla beraberiz. Sonra görüşürüz. | Open Subtitles | نحن مع الأطباء الآن لذلك ، سأتصل بكِ لاحقاً |
Sorumlu doktorlarla yatmamızın bir sebebi var. | Open Subtitles | هذا هو سبب عدم نومنا مع الأطباء المقيمين |
Evet, zeki doktorlarla aynı fikirde olmadığım için birden intihara meyilli biri haline geldim! | Open Subtitles | نعم، فقط لأنني لا أتفق مع الأطباء الأذكياء أصبح فجأة انتحارياً |
Baban doktorlarla konuşuyor ve onlar da sebebini bulacaklar. | Open Subtitles | ولكن والدك يتكبد عناء التحدث مع الأطباء وسوف يقدمون إجابات مقنعة |
Üç gün boyunca doktorlarla içtim bu sayede beni cepheye yollamayı kabul ettiler. | Open Subtitles | إضطررت للشرب مع الأطباء لثلاث أيام، ليسمحوا لى بالذهاب إلى الجبهه. |
doktorların yanında tatlım. | Open Subtitles | إنها مع الأطباء ، عزيزتي. |
doktorların yanında. | Open Subtitles | أن... أنها مع الأطباء |
Yaşamlarını iyileştirmek ve hastalığı daha iyi anlamak için doktorlar ile çalışıyoruz. | TED | ونحن نعمل مع الأطباء لتحسين حياتهم، وفهم المرض بشكل أفضل. |
Kökü o kada kötüydü ki doktorlar ve hemşireler onunla aynı odada duramıyorlardı. | TED | سيئة جدًا لدرجة أنه لما دخل الغرفة مع الأطباء والممرضات لم يستطيعوا البقاء في الغرفة معه |
O yıl sona ermeden, doktorlar bana ve kocama ona uygulayabildikleri maksimum kemoterapi ve radyasyon tedavisine rağmen tümörün yinelediğini söyledi. | TED | وقبل نهاية العام، جلسنا أنا وزوجي مع الأطباء وأخبرونا أن الورم تجدّد، بالرغم من العلاج الكيماوي والإشعاعي المكثف. |