"مع الإرهابيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • teröristlerle işbirliği
        
    • Teröristler
        
    • de teröristleri
        
    • Ben teröristlerle
        
    • teröristlerle birlikte
        
    Bu kadar akıllı bir adamın, neden bu kadar aptalca hareket ettiğini ve teröristlerle işbirliği içinde olduğunu merak ettim. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف لماذا الرجل وذكية يتصرف بغباء أيضا والزميلة مع الإرهابيين.
    Eğer pilot veya yardımcı pilot teröristlerle işbirliği yapıyorsa bu kokpitteki tartışmayı açıklayabilir. Open Subtitles إذا كان الطيار أو مساعد الطيار يعمل مع الإرهابيين فهذا سيفسر سبب الجدال في قمرة القيادة
    Suudiler teröristlerle işbirliği yapmaz. Open Subtitles السعوديون لا يتفاوضون مع الإرهابيين
    - Teröristler olduğunu söylediler. Open Subtitles تكلمو عنك وقالو أن موزع هو من يتحدث مع الإرهابيين نعم إنهم ليسوا إرهابيين
    Aynı gecede hem Yahudileri hem de teröristleri temizlemek bizim için bir hediyedir. Open Subtitles انها هبه للعبث مع الإرهابيين و اليهود بنفس الليله
    Ben teröristlerle pazarlık yapmam. Open Subtitles أنا لا أتفاوض مع الإرهابيين
    Sen bir Amerikalısın ve teröristlerle birlikte mi çalışıyorsun? Open Subtitles أنت أمريكي وتعمل مع الإرهابيين
    teröristlerle işbirliği yapmam. Open Subtitles -لن أتعاون مع الإرهابيين
    Teröristler ile pazarlık yapmayız. Open Subtitles . أننا لا نتفاوض مع الإرهابيين
    Bu Teröristler ile pazarlık yapmaktan daha kötü. Open Subtitles هذا هو أسوأ من التفاوض مع الإرهابيين.
    Aynı gecede hem Yahudileri hem de teröristleri temizlemek bizim için bir hediyedir. Open Subtitles انها هبه للعبث مع الإرهابيين و اليهود بنفس الليله
    Ben teröristlerle pazarlığa otutrmam. Open Subtitles أنا لا أتفاوض مع الإرهابيين
    Öncelikle, Hyun Joon'un neden o teröristlerle birlikte olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles نحتاج أولاً إلى معرفة سبب تواجد (هيون جون) مع الإرهابيين
    teröristlerle birlikte çalışıyordu. Open Subtitles لقد كان يتعاون مع الإرهابيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more