"مع الحيوانات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayvanlarla
        
    • hayvanlara
        
    • hayvanları
        
    • hayvan dostudur
        
    Bir oğul genç bir kadını öldüresiye dövüyor diğeri ölü hayvanlarla oynuyor. Open Subtitles أبن واحد يضرب سيدة حتى الموت و الأخر يلعب مع الحيوانات الميتة
    birleştiği zaman. Aslında en faydalısı sosyal hayvanların diğer sosyal hayvanlarla geçirdiğ zaman. TED لكن أكثر ما يساعد بنظري، وخاصة مع الحيوانات الإجتماعية، هو قضاء الوقت مع الحيوانات الإجتماعية الأخرى.
    İnsanları hayvanlarla ve diğer insanlarla etkileşim halinde gözlemlediğinizde, çok az bir geri besleme vardır, çok nadirdir. TED عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا.
    Eğer meyve ve sebzelere bunu yapabiliyorsak, emin olun hayvanlara da yapabiliriz. TED إذا فعلنا ذلك بالفواكه و الخضروات، أراهن أننا سنفعله أيضاُ مع الحيوانات.
    Bununla birlikte, en basit bir hapşırık virüsün ev hayvanları, bitkiler ve hatta öğle yemeğinizle temasına sebep olabilir. TED إلا أنَّ، هذه العطسة البسيطة تجعل الفيروس يتصل أيضاً مع الحيوانات الأليفة، النباتات، وحتي الغَدَاء الخاص بك.
    Bay Ventura hayvan dostudur. Open Subtitles ... سيد "فينتورا" لديه صله خاصه مع الحيوانات
    Bunlar, aynı ekosistemde vahşi hayvanlarla yaşayan ve bunu yapmanın masrafını üstlenen toplumlar. TED هذه هي المجتمعات التي تعيش مع الحيوانات البرّية في ذات النظام البيئي وتتحمل تكاليف القيام بذلك.
    Eğer hayvanlarla direkt bir bağları veya faydaları yoksa onları korumak isteyecek bir nedenleri de olmazdı. TED إذا لم يكن لديهم اتصال مباشر مع الحيوانات أو أنهم لا يستفيدون منها، فلن يكون هناك سبب يدفعهم لحمايتها.
    Eğer biz virüs gevezeliğini inceleyeceksek, vahşi hayvanlarla yakın iletişimde olan bu insanlara ulaşmamız lazım. TED أذا كنا نريد دراسة الإحتكاك الفيروسي، علينا الوصول إلى هؤلاء السكان الذين هم على اتصال مكثف مع الحيوانات البرية.
    Bir öpücük ver. - hayvanlarla iyi anlaşıyorsun, öyle değil mi? Open Subtitles إعطنى قبلة أنت جيد فى التعامل مع الحيوانات , أليس كذلك ؟
    hayvanlarla bir yere kadar çalışabiliyoruz. Open Subtitles هناك الكثير تستطيعين العمل عليه مع الحيوانات
    Hayatım boyunca bana hep hayvanlarla olan yeteneklerimin eşsiz olduğu söylendi.. Open Subtitles أعرف أنهم أخبروه بأن قدراتى مع الحيوانات غير عادية
    Çoğu vakitlerini hayvanlarla geçirirler, malum. Open Subtitles حسناً, إنهم يقضون معظم وقتهم مع الحيوانات, كما تعرفين
    hayvanlara zulmettiği için Bay Rinditch'e karşı bir şikayette bulunacağım. Open Subtitles سوف اُحرر شكوى ضد السيد رينديتش لقسوته مع الحيوانات
    Maymunların insanlara yapacağı şeylerin, şu anda insanlar tarafından... hayvanlara yapılandan fazlası olmadığına dikkat çekilmiştir. Open Subtitles ولقد قيل لي ما سوف تفعل القردة بالبشر ليس أكل ما يفعل البشر مع الحيوانات
    Ulu tanrım! hayvanlara kaba olmadan bile birbirimize yeterince kaba değil miyiz? Open Subtitles ياإلهي ، نحن لسنا وقحين كفاية للجميع حتى يتواقح مع الحيوانات
    Elbette. Ev hayvanları tarafından böyle Hırpalanmak iştah açar. Open Subtitles طبعاً، مزاح ثقيل مع الحيوانات الأليفة من شأنه فتح الشهية
    hayvanları idare edişiniz sizi Tepeye yerleştirecek. Open Subtitles طريقة تعاملك مع الحيوانات الأليفة وضعتك على القمة
    Düşünüyorum da, eğer ki bizim kasap kurbanı doğradıysa aynı şekilde hayvanları da doğrayacaktır. Open Subtitles فكرت لو أن الجزار ذبح الضحية فربما قد فعلها بنفس الأسلوب الذي يفعلها مع الحيوانات
    Bay Ventura hayvan dostudur. Open Subtitles ... سيد "فينتورا" لديه صله خاصه مع الحيوانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more