"مع الكلاب" - Translation from Arabic to Turkish

    • köpeklerle ilgili
        
    • Köpek
        
    • köpekleri
        
    • Köpeklerle aran
        
    • köpeklerle birlikte
        
    • köpeklere
        
    • köpeği olan
        
    • köpeklerle arası
        
    • köpekler
        
    Görünüşe göre adamın köpeklerle ilgili bir geçmişi var. Open Subtitles يبدو أن هذا الرجل لديه تاريخ حافل مع الكلاب.
    Ne zaman köpeklerle ilgili bir şeyle uğraşsak senin için iyi gitmiyor işler de. Open Subtitles انه فقط يبدو أنه فى كل مره نتعامل فيها مع الكلاب أنت لا تتصرف بشكل جيد
    Ben de, Maggie, pek çok kere. Ama Köpek çaldigimi gördün mü? Open Subtitles و كذلك أنا و لكن ذلك لا يعني أن أقضي الليلة مع الكلاب
    Anlaşılan şu köpekleri neredeyse ölene kadar doğurtturan şirketlerden biriymiş. Open Subtitles .. إتضح لي إنه من نوعية الجراء اللطيفة و التي لا تستطيع التعامل مع الكلاب العادية لذا شعر بالإنهيار و ماذا فعلتِ به ؟
    Köpeklerle aran insanlarla olduğundan daha iyidir diye düşünmek istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنك أفضل مع الكلاب من البشر
    Yemekten sonra köpeklerle birlikte nehir kenarında yürüyüşe çıkarız. Open Subtitles بعد العشاء، نخرج جميعا نتنزه بجوار النهر مع الكلاب
    Kontrolden çıkan köpeklere genelde böyle yapılmıyor mu? Open Subtitles اليس هذا ما يفعلونه مع الكلاب الخارجين عن السيطرة
    köpeği olan bir sürü kişi tanıyorum ve hiçbiri de kaçıp gitmedi yani. Open Subtitles اقصد, اعرف الكثير من الناس مع الكلاب, ولا أحد منهم هرب بعيداً
    - köpeklerle arası çok iyi. - Bunu görebiliyorum. Open Subtitles ـ إنها بارعة في التعامل مع الكلاب ـ يمكنني رؤية هذا
    köpekler ve kuşlarla beraber tutsak tüm gece bağırıp çağırırlar. Open Subtitles لو ابقيناهم مع الكلاب والطيور سوف يصيحون ويصرخون طوال الليل
    Neden Boaz'ın köpeklerle ilgili rüyası... Neden hafızamı tetikledi? Open Subtitles لم حُلم (بواز) مع الكلاب ؟
    Ama biz buraya Köpek ve çöple oynamaya gelmedik, ahbap. Open Subtitles نعم لكننا لم نأتي الى هنا من أجل أن نلعب مع الكلاب الضالة والنفايات يا رجل
    Biz Köpek insanları değiliz. Open Subtitles نحن لسنا بأشخاصٍ مؤهلين للتعامل مع الكلاب
    Evsiz bir serseri olmak Sokak köpekleri hurda ile savaşmak. Open Subtitles وسوفَ ينتهي بك الأمر مُشردًا تتقاتل مع الكلاب من أجل الفُتات.
    Ordudaki genetik olarak buna benzeyen savaş köpekleri? Open Subtitles الجيش، مثلما حصل مع الكلاب المعدلة جينيا?
    Artık büyük köpeklerle birlikte uzun çimenlere işiyorsunuz! Open Subtitles أنت التبول في الحشائش الطويلة مع الكلاب ديك كبيرة الآن.
    Çocuklar, yaşlılar, hatta köpeklere bile iyi davranıyorsun. Open Subtitles ايها الاطفال.كبار السن انتم جيدون بالتعامل مع الكلاب
    Bu yüzden size eşlik etmesi için etrafta K-9 köpeği olan, müsait memur var mı diye sordum, Open Subtitles لذا سألت في الجوار أي ضابط يتعامل مع الكلاب المدربة لاكتشاف متفجرات ليرافقكم أنتما الاثنين
    Cruella insanları okumakta hiç iyi olmadı. köpeklerle arası daha iyi. Open Subtitles لمْ تكن جيّدة يوماً في فهم الناس بل كانت أفضل مع الكلاب
    Daha sonra köpekler, kuşlar ve şempanzelerle de yapıldı. TED وقد تم إجراؤها الآن مع الكلاب والطيور والشمبانزيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more