"مع جوليا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Julia ile
        
    • Julia'yla
        
    • Julia'ya
        
    Seni daha önce gördüğümü söylemiştim, seni Julia ile gördüğümü... Open Subtitles أخبرتك بانني رأيتك قبل ذلك، و أنني رأيتك مع جوليا.
    Zaten senin Julia ile planların vardır. Open Subtitles إلى جانب أنه من المحتمل أن لديك خطط مع جوليا
    Evet, Julia ile kafeye gidip kahvaltılık bir şeyler almaya ne dersin? Open Subtitles أجل لم لا تذهبي مع " جوليا " للكافيه وتحضروا إفطاراً
    Julia'yla 40 sene geçirdikten sonra, yaklaşan ölüm beni korkutmuyor. Open Subtitles بعد اربعين سنه مع جوليا موتي القريب يحمل لي قليلا من الرعب
    Sanırım en sonunda onu Kevin'ın Julia'yla konuşarak doğru Open Subtitles و أعتقد أني أقنعته أخيراً أن قيام "كيفين" بالتحدث مع "جوليا" كان الفعل الصواب
    Bugün Julia'ya olan her şey ve onun Christine'e yaptıkları için. Open Subtitles كل شيئ حدث اليوم مع جوليا على ما فعلته ل كريستين
    Şimdi, program boyunca Julia ile birlikte kontrol odasında olacağım. Open Subtitles سأكون بغرفة التحكم مع جوليا كل الوقت
    Julia ile burada yaşamaya karar verdik. Open Subtitles قررت ان اعيش هنا مع جوليا.
    Julia ile bir uçağa binebilirsin. Open Subtitles و تركبي الطائرة مع جوليا
    Bildiğim kadarıyla liseden beri Julia ile beraber. Open Subtitles لقد قال لي انه مع "جوليا" منذ الثانوية
    Şimdi Julia ile mutlusun. Open Subtitles والأن أنت سعيد مع جوليا.
    Julia ile konuşmaya gitti ama dönmedi. Open Subtitles لقد ذهب للتحدث مع (جوليا) ولم يعد منذئذٍ
    Yani demem o ki Julia ile olan randevumu iptal edeyim Open Subtitles إذاً , ستلغي موعدك مع جوليا ؟
    Okulda ya da burada Julia'yla bağlantı kuran herkes için antibiyotiğe ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles سوفَ نحتاجٌ لمضادات حيويّة على سبيل الوقاية لكل شخصٌ في المدرسةِ أو هنا "قامَ بالتفاعلِ مع "جوليا
    Ve sen her seferinde kalbimi kırdın. Hatam, seni o gün Julia'yla birlikte gömmemekti. Open Subtitles إنك دائماً تخونني و خطأي أني لم أدفنك مع "جوليا"
    Julia'yla bişey mi oldu? Open Subtitles هل حدث شىء مع جوليا
    Telefonda konuştuğumuzda, bana Julia'yla yüzyüze konuşmanın çok önemli olduğunu söyledin. Open Subtitles عندما تحدثنا على الهاتف قلتى أنه من الضرورى أن تتحدثى شخصياً مع (جوليا)
    Sonunda tek seçeneğinin Julia'yla yatmak olduğuna karar verdi. Open Subtitles بالنهاية، قرّر أخيراً أن خياره الوحيد أن يعبث مع (جوليا).
    Bir yanım Julia'ya hak veriyor. Open Subtitles جزء منّي أَتّفقُ مع جوليا.
    Hayır, eğer beni korumak isteseydin aynı Julia'ya yaptığın gibi bunu bana yapmadan önce kaçıp giderdin. Open Subtitles كلا، إنّكِ إن أردتَ أن تحميني، لكنتَ هجرتني قبل أن تفعل هذا لي، كما فعلتَ مع (جوليا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more