"مع ريتشارد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Richard'la birlikte
        
    • Richard ile
        
    Richard'la birlikte büyümüş olabilirsin ama onunla ilgili en önemli şeyi bilmiyorsun. Open Subtitles ربما ترعرعت مع "ريتشارد" لكنك لا تعرف اي شيء عنه.
    Babam hâlâ Richard'la birlikte. Open Subtitles لازال أبي مع ريتشارد
    Hâlâ Richard'la birlikte. Open Subtitles لازال هناك مع ريتشارد.
    Amerika'ya gitme düşüncesi vardı ve elbette, Richard ile birlikte olmak. Open Subtitles كانيهمنيأنهاأميركاو.. وطبعاً البقاء مع ريتشارد
    Ve Richard ile paylaştığım ise yok olup giderdi eğer ayrıksaldık Open Subtitles وما تقاسمته مع ريتشارد كان سيختفي لو انفصلنا
    Roma'da Richard ile olan buluşmayı o ayarlamıştı. Open Subtitles بردجيت رتبت ذلك الإجتماع مع ريتشارد في روما
    Babam hâlâ Richard'la birlikte. Open Subtitles لازال أبي مع ريتشارد
    Hâlâ Richard'la birlikte. Open Subtitles لازال هناك مع ريتشارد.
    Richard'la birlikte olmayı ne kadar istediğini de biliyorum ama buradaki müşterek hayatınız sona erdi. Open Subtitles أعلم مدى رغبتكِ بأنّ تكونِ مع (ريتشارد)، لكن حياتكم سويّاً قد إنتهت.
    -Belki de öyle görünseydin burada Richard'la birlikte olurdun. Open Subtitles ربما كنت لتبقين مع (ريتشارد) هنا
    Richard ile kal. Robert? Nerede Robert? Open Subtitles أرجوك ابق مع ريتشارد روبرت أين هو؟
    BF: Biliyorsunuz ki, yıllar boyunca, her bu konferansa geldiğimizde, Richard ile birlikte tehlikeli bir numara gerçekleştirmek bir gelenek haline geldi. Her zaman numaralarımızda kırbaçla bir şeyler yaptık. Çok eğlenceli, yıllarca Daniel balonları tutarken yaptım. TED باري فريدمان : في كل مرة نأتي بها الى هذا المؤتمر نقوم بأمر خطير وقد غدا هذا عادة لدينا طبعا مع ريتشارد .. ودائما نقوم بشيء متعلق بسوط الثيران انه امرٌ ممتع .. وقد كان ذلك لعدة سنوات .. وكنت اقوم بذلك مع دانيل وهو يحمل البالونات
    - Seni Richard ile gördüm. - Biliyorum. Open Subtitles ـ رأيتك مع ريتشارد ـ أعرف
    L gibi Eğer Jason ile Hong Kong hareket gerektiğini düşünüyorum ve Richard ile hareket etmelidir. Open Subtitles مثل أنني أعتقد أنه يجب عليك (أن تنتقلي إلى "هونغ كونغ" مع (جايسون (و أنت يجب أن تنتقلي مع (ريتشارد
    Richard ile yaşadığınız ilişkinin nesi gerçekti? Open Subtitles وعلى فكره, ما هو الحقيقى جدا في علاقتك مع (ريتشارد) ?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more