"مع فائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kusura
        
    • bakmayın ama
        
    • bakma ama
        
    • anlama ama
        
    • saygım sonsuz
        
    Efendim, Kusura bakmayın ama ikimiz de bu davaların formalite olduğunu biliyoruz. Open Subtitles سيدي، مع فائق احترامي كلانا يعلم بأنّ هذه القضايا مُجرّد إجراءات شكليّة
    Kusura bakmayın efendim ama şu ana kadarki en iyi eserim bu. Open Subtitles مع فائق احترامي يا سيدي، أعتقد أنه أفضل أعمالي.
    Kusura bakmayın ama, efendim lütfen bırakın işimizi yapalım. Open Subtitles ,مع فائق احترامي يا سيدي .دعنا نقوم بعملنا أرجوك
    Kusura bakma ama bulacak bir şey yok. Open Subtitles مع فائق احترامي: لا يوجد شيء لتعثر عليه.
    Yanlış anlama ama, ben de oraya gittim ve beyzbolda şampiyon olan takımda yeraldım. Open Subtitles مع فائق احترامي، ارتدت نفس المدرسة، وأعمل لدى النادي الفائز بالدوري.
    Kusura bakmayın ama, engel olma şu an için durumumuzun el vermediği bir lüks. Open Subtitles مع فائق احترامي، فإن هذا الإيقاف ليس بيدنا الان
    Kusura bakmayın ama Sayın Başkan, bize kalmamış. Open Subtitles مع فائق احترامي يا سيدي، هذا ليس بقرارنا
    Sayın Başkan, Kusura bakmayın ama bu kişisel bir mesele. Open Subtitles سيدي الرئيس، مع فائق احترامي هذه مسألة شخصية أنا لا...
    - Evet, efendim, konuşabilirsiniz ama Kusura bakmayın boşa zaman harcamış olursunuz Open Subtitles يمكننى التحدث إلى القنصل الروسى بنفسى نعم يا سيدى يمكنك أن تفعل ذلك ولكن مع فائق إحترامى فسوف تضيع وقتك
    Kusura bakma ama, kardeşim, sen Maroon 5 gibisin. Open Subtitles مع فائق احترامي لك يا أخي أنت تُشبه فرقة مارون فايف
    Kusura bakmayın, Majesteleri ama korkarım olayı tüm açılardan düşünmüyorsunuz. Open Subtitles مع فائق الإحترام يا معاليك، أخشى أنك لا تأخذين بالحسبان جميع الزوايا
    Kusura bakmayın Albay ama bir şeyi es geçiyoruz. Open Subtitles مع فائق إحترامي للكولونيل، أعتقد أنّه ربّما قد نغفل عن المغزى.
    Yanlış anlama ama, ben de oraya gittim ve beyzbolda şampiyon olan takımda yeraldım. Open Subtitles مع فائق احترامي، ارتدت نفس المدرسة، وأعمل لدى النادي الفائز بالدوري.
    Sana saygım sonsuz, Kaptan bize şu anda gereken şey büyü. Open Subtitles مع فائق احترامي أيّها القبطان لكنْ ما نحتاجه الآن هو السحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more