Kongo da yönetimi devralmak için Belçika Kralı ile bir anlaşma yapmış. | Open Subtitles | لقد وقع عقدا مع ملك البلجيك لاعطاؤه الكونغو |
Birinin burada Toprak Kralı ile kalıp saldırı planı hakkında yardım etmesi gerek. | Open Subtitles | يجب أن يبقى أحدنا مع ملك الأرض ليخطط للغزو |
Ben arabada Yılan Kralı ile birlikte olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أود أن أكون داخل السياره مع ملك الثعبان |
Zaten İranlılarla, Pers kralıyla savaş halindedir. | TED | هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس. |
Ya da o kralla yatarken kral iç çamaşırı giyiyor mu? | Open Subtitles | مع أنها تنام مع ملك و هو يلبس ثياب من قطعة واحدة. |
Bash Kenna'ya olanlar için onu suçladığını biliyorum ama Navarro Kralını "idare" etmeyeceksin. | Open Subtitles | باش,أعرف بأنك تلومه على ما حدث لكينا, لكن لن تتعامل مع ملك نافار. |
Şehrimize geleceğinizi öğrendiğim zaman Qarth Kralı ile bir anlaşma yaptım. | Open Subtitles | عندما علمتك أنك قادمة إلى مدينتنا قمت بعمل ترتيب مع ملك قارث |
Eğer o kılıç gerçekse bile Cehennemin Kralı ile ortak olmaya değmez. | Open Subtitles | تعلم حتى لو كان هذا السيف حقيقا لا يستحق ان تكون صاحبا مع ملك الجحيم |
Macaristan Kralı ile dostluğuma rağmen mi? | Open Subtitles | علي الرغم من صداقتي مع ملك هنجاريا ؟ |
Cehennemin Kralı ile arkadaş mısın? | Open Subtitles | هل لديك اتفاق مع ملك الجحيم؟ |
Baban ve kardeşlerin az önce bana Warwick'in Fransa Kralı ile gizli bir anlaşma yaptığını anlattı. | Open Subtitles | (لقد أخبرني والدكِ وأخوتكِ بأن (واوريك لديه إتفاق سري مع ملك "فرنسا". |
Seni burada Cehennemin Kralı ile mi bırakayım? | Open Subtitles | وأتركك مع ملك الجحيم بمفردك؟ |
Buradayım, komplo Kralı ile birlikte yalnız ve memnuniyetsiz. | Open Subtitles | (شيلدون) هنا، تُرِك وحيدًا، بشكل غير لطيف، مع ملك المؤامرات. |
Fransa Kralı ile gizli bir anlaşma yaptım. | Open Subtitles | (لقد عقدت إتفاقاً سرياً مع ملك (فرنسا. |
Bunlar Sodom kralı Gomorra kralı, Adma kralı Tseboim kralı ve Tsoar kralıyla savaştılar. | Open Subtitles | وجاءوا للحرب مع ملك سدوم و ملك عمورة وملك إدمة و ملك صبوييم و ملك صوغر |
Konserve fasulye o kadar da kötü değildir tabii bir köprü altında aylakların kralıyla birlikte bir varilin üstünde pişirildiği sürece. | Open Subtitles | الفول المعلب ليس بذلك السوء طالما انك تطهيهم فوق نار بدائية تحت جسر مع ملك المشردين |
Sonra reis, yüce peri kralıyla anlaştı, korsanlara karşı halklarımız birleşti. | Open Subtitles | لكنه بعدها، أبرم الزعيم إتفاقًا مع ملك الجنيات العظيم موحدًا قومنا ضد القراصنة |
Nijeryalı bir kralla beni tekrar lider yapacak bir... uranyum anlaşması hakkında görüşeceğim. | Open Subtitles | لديّ موعد عمل مع ملك نيجيري لأتفاوض معه في صفقة يورانيوم والتي ستعيدني للقمّة من جديد |
- İngiltere Kralını fidye için mi tutacaksın? | Open Subtitles | هل تتعاقد مع ملك إنكلترا على فدية؟ |