"مع هاوس" - Translation from Arabic to Turkish

    • House'la
        
    • House ile
        
    • House'un
        
    House'la birçok kez zıtlaştığımızı biliyorum ama önceden 'ne de olsa, o bir dahi' diyebiliyordum oysa şimdi, sadece çok zeki birisi. Open Subtitles اعرف اننا نتخالف مع هاوس طوال الوقت لكن قبل ان اتمكن من قول حسنا انه عبقري الان ربما انه فقط ذكي حقا
    Cuddy, House'la sorun yaşayınca bana geldi. Open Subtitles كادي كان لديها مشكلة مع هاوس و اتت لعندي
    House'la bir sorunun varsa, hallet ya da halledebilecek birini bul. Open Subtitles لديك مشكلة مع هاوس تعامل معها او ابحث عن شخص اخر يمكنه
    Herkesin House ile birlikte-- kendine özel deneyimleri var. Open Subtitles الجميع لديه تجربة محددة جدا و شخصية مع هاوس
    House ile inatlaşmak olağan bir şey. Open Subtitles التناطح مع (هاوس) كان أمراً متوقّعاً (هاوس) لديه معتقدات قويّة
    Ya da House'un ciddi bir sorunu olduğunu varsayıp bir şeyler yapmaya çalışmalıyız. Open Subtitles بامكاننا او بامكاننا ان نفترض ان شيئا سيء للغاية يحصل مع هاوس ونحاول ان نفعل شيئا حيال الأمر
    Sen şu cumartesi akşamları House'la gürültülü video oyunları oynayan adamsın. Open Subtitles انت ذلك الرجل الذي يعزف على العاب الفيديو المزعجة مع هاوس في ليالي السبت
    Ama ben buraya House'la çalışmaya geldim. Open Subtitles و لكنني جئت لهنا للعمل مع هاوس
    House'la yemekte konuşmanız gereken önemli bir şey mi var? Open Subtitles أهناك أمر مهم تحتاج لمناقشته مع (هاوس) على العشاء؟
    House'la işim bittikten hemen sonra aşağı geldim ofiste başka bir hastayla birlikteydin ve bekleme salonunda başka bir hasta daha vardı. Open Subtitles لقد نزلتُ إليكَ ما أن انتهيتُ مع (هاوس) وكنتَ في مكتبكَ مع مريضةٍ أخرى وكانت هناكَ مريضةٌ أخرى في غرفة الانتظار
    House'la Kutner'ın boşluğunu doldurmayı mı konuştunuz? Open Subtitles هل تحدّثتِ مع (هاوس) بشأن ملء الشاغر الذي تركه (كاتنر)؟
    Hayır, gidip House'la konuştun, geri döndüğünde ise beni sonsuza dek zehirlediğini söyleyip eşyalarını toplamaya başladın. Open Subtitles -كلاّ، بل أجريتِ حديثاً مع (هاوس ) ثم عدتِ وأخبرتِني بأنّني قد فسدتُ بسببه للأبد وبدأتِ بحزم متاعكِ
    Masters'a House'la başa çıkabilmesi için bazı işaretler yollamalıyız. Open Subtitles علينا إعطاء (ماسترز) بعض المؤشّرات، ونساعدها في معرفة كيفية التعامل مع (هاوس) ولمَ عساي أفعل ذلك؟
    House ile çalışınca işyerinde nelerin hoş görülebileceğine dair düşüncelerin biraz bozulabiliyor. Open Subtitles تعملين مع (هاوس) فترين تقريباً منظوراً مضللاً عمّا هو مسموح به بمكان العمل
    House ile çalışmak bir harikadır. Open Subtitles العمل مع هاوس رائع ومقرف
    House ile konuşmak istiyorum. Open Subtitles أرغب بالحديث مع هاوس
    House ile ilişkin olmamalı. Open Subtitles (عليكِ ألا تنخرطي مع (هاوس
    Seninle aynı yıl House'un asistanlığı için başvurduğumu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعرف أنني قدمت طلبا لأكون زميلا مع هاوس في نفس السنة مثلك؟
    Yani House'un Chase'i aptalca bir hata yapacak kadar sarhoş etmesinde sorun yok mu? Open Subtitles (إذاً فأنتِ مع (هاوس في دفع (تشايس) نحو ارتكاب خطأٍ غبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more