Bu iki şeyin birleşimi bu tür salonlara daha farklı bir müzik türünün daha iyi uyduğu anlamına geldi. | TED | إندماج هذين العاملين معاً كان يعني أن نوعاً مختلفاً من الموسيقى سيتلائم بشكل مثالي مع هذا النوع من القاعات. |
bu tür tedarik bağlantılarıyla Sovyet tankları bizi istila edebilir. | Open Subtitles | مع هذا النوع من خط الإمدادات يمكن للدبابات السوفيتية اجتياحنا |
bu tür adaletsizliklerin beraberinde ortaya çıkan toplumsal zorluklar bir takım ilgiyi hak ediyor. | TED | التحديات المجتمعية التي تظهر مع هذا النوع من عدم المساواة تستحق بعض الاهتمام. |
Kanal 8'de bu tip davranışlara göz yummam. | Open Subtitles | لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك في القناة الثامنة. |
bu tip bilgisi olan birini bulmak zor olmaz, değil mi? | Open Subtitles | بالتاكيد حصل على المساعدة ليس من الصعب إيجاد شخص مع هذا النوع من المعرفة |
bu tür bir geri bildirim için uzun bir zaman boyunca kendini hırpalamak anlamına geliyor. | TED | إنه يرجع لفرصة للعمل مع هذا النوع من المراجعة على المدى البعيد. |
Ve onların bu tür ağlarla problemleri var, çünkü dikenleri yok. | TED | وهناك لديهم مشكلة في التعمل مع هذا النوع من الشباك لأنه ليس لديهم أشواك. |
Bu çok özel bir taraktır bu tür şeylere birebirdir. | Open Subtitles | ..عِنْدي مشط مخصوص وهو يَعمَلُ بشكل رائع جداً مع هذا النوع من الأشياءِ |
Tecrübelerime dayanarak söylüyorum, pek çok mutlu evlilik çiftler bu tür problemlerle başa çıkamadıkları için son buluyor. | Open Subtitles | خبرتي هي أن العديد من الزيجات الجيدة جداً تصبح غير مستقرة ومحطمة بعدم القابلية بالتعامل مع هذا النوع من المشاكل |
bu tür kazalarda sık görülen bir şeydir. | Open Subtitles | أي صدمة ليست غير عامة مع هذا النوع من جرح الرأس أو الحادث. |
Yoksa bu tür büyülerin bana uğursuzluk getirdiğini unuttun mu? | Open Subtitles | أأنت مجنونة ، هل نسيتى أننى لدى حظ سئ مع هذا النوع من التعاويذ ؟ |
İşe yaramaz. Şehrin iletim hatları bu tür bir ham gücü kaldıramaz. | Open Subtitles | قنوات المدينة لا تستطيع التعامل مع هذا النوع من الطاقة الخام |
bu tür bir yükümlülük için ne gibi kaynaklar yeterli olur? | Open Subtitles | ماهي الموارد المتناسبة مع هذا النوع من الإلتزام ؟ |
Benim menajerliğimi yapabilecek birinin... bu tür şeyleri yapması gerekir. | Open Subtitles | يجب عليه أن يتعامل مع هذا النوع من المشاكل أوه, ولكننى أحضرت لك بقية الأشياء التى طلبتها |
bu tür konularda pek rahat değilim. | Open Subtitles | لست مرتاحة حقّاً مع هذا النوع من الأشياء |
bu tür insanlarla baş edebilecek kaynaklarım var. | Open Subtitles | لديّ الموارد للتعامل مع هذا النوع من الأشخاص |
Sen ekibimin bir üyesisin, bu da senin benim sorumluluğumda olduğunu gösterir işi bu tür şeyler olan tek kişiye söyledim sadece. | Open Subtitles | انت فى فريقى , اذن انت مسؤليتى. و قد اخبرت فرد و احد فقط كل عمله ان يتعامل مع هذا النوع من المشاكل. |
bu tip saçmalıkları halledebilecek birisini tanyorum. | Open Subtitles | أنا سأتصل برجل يعلم كيف يتعامل مع هذا النوع من الهراء |
bu tip yaralanmalarda ne yapılır biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كيف أتعامل مع هذا النوع من الاصابات انه مريضي |
bu tip duygular konusunda iyi değilimdir. | Open Subtitles | اسمع انا لست جيداً . مع هذا النوع من العواطف يمكنك ايقاف هذا ، صحيح ؟ |