"مع وفاة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölümüyle
        
    • ölünce
        
    • ölümü
        
    • ölümünün
        
    • ın ölmesi
        
    • vefatının
        
    Diyorsun ki bunlar ailesinin ölümüyle başladı, değil mi? Open Subtitles إذاً تعتقد إنهُ بدأ بهذا السلوك، ـ مع وفاة عائلته، أليس كذلك؟
    Yakın birinin ölümüyle başa çıkmanın ne kadar zor olduğunu bilirim. Open Subtitles أعلم كم هو صعب التعامل مع وفاة شخص قريب جدًا
    Lee Jin Seok'un ölümüyle bağlantınızın olduğunu söylüyorum. Open Subtitles النيابة العامة تعتبر أنّ الشاهد .لهُ علاقةُ مع وفاة لي جين سوك
    Babası ölünce, hesap verecek kimse kalmadı değil mi? Open Subtitles مع وفاة والده لم يكن عليه التوضيح لأحد ، أليس كذلك؟
    Tanık ölünce, duruşmaya gitmemize bile gerek kalmadı. Open Subtitles ومحظوظ لم يكن علينا أن نذهب إلى المحاكمة مع وفاة تلك الشاهدة
    Daha geçen yıl, bir taksi sürücüsünün kuşkulu ölümü üzerine yaptığımız araştırma sırasında, Scotland Yard ayrıntıya olan dikkatimizi çok takdir ettiğini söylemişti. Open Subtitles في العام الماضي تعاملنا مع وفاة مثيرة للشبهات لسائق سيارة أجرة وشرطة سكوتلانديارد أبدت إعجابها بانتباهنا للتفاصيل
    Beyefendinin trajik ölümünün ardindan yapacagim pek bir sey kalmadi, madam. Open Subtitles مع وفاة السيّد المأساويّة، لمْ يتبق لي إلاّ القليل للقيام به، سيّدتي.
    Shawn'ın ölmesi ve benim bu durumda olmam. Open Subtitles تعرفين، مع وفاة جون وكوني في هذا الموقف
    Artık annemin vefatının ardından sahip olduğum tek aile o. Open Subtitles ...والآن, مع وفاة أمي إنه العائلة الوحيدة التي بقيت لدي
    Dean Cooper'ın ölümüyle bir alakam olduğunu mu düşünüyorsunuz yani? Open Subtitles لذا، كنت أعتقد كان لي أن تفعل شيئا مع وفاة عميد كوبر؟
    Babamın ölümüyle alakan var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء للقيام مع وفاة والدي؟
    Ama görünen o ki, Sekreter Cromwell'in ölümüyle, reform şevki de azaldı. Open Subtitles ولكن يبدو مع وفاة الأمين كرومويل
    Bence annemin ölümüyle bir ilgisi olabilir. Open Subtitles أظن أن ربما فعل شيئاً مع وفاة أمي
    Ama belki Cece'nin ölümüyle bir istisna yapabilir diye düşünmüştüm. Open Subtitles {\pos(192,210)}،(لكن أعتقد أن مع وفاة (سيسي قد تقوم بزيارة استثنائيّة.
    Cüceler ölünce eline geçecek. Open Subtitles ماذا تشتري مع وفاة الأقزام؟
    Hoover ölünce yok edilmemişler. Open Subtitles ،إمتلك (ويلسون) ملفات (هوفر) فعلا .(لم تُدمّر مع وفاة (هوفر
    Kralın ölümü ve öldürülmüş söylentileriyle aynı zamana denk geldi. Open Subtitles مع وفاة الملك مؤخراً والحديث انه قد قُتل ؟
    Genç bir adamın, baskıcı babasından kurtulması ve eşinin ölümünün üstesinden gelmesi hakkında. Open Subtitles تدور الأحداث حول شاب يحاول يحاول الإبتعاد عن سيطرة والده في حين يتعامل ببطء مع وفاة زوجته
    Sadece Steve, Doc'ın ölmesi hâlinde para kazanabilirdi. Open Subtitles إنّما (ستيف) هنا سيجني أموالاً أكثر مع وفاة (دوك).
    Ray Foersters'in vefatının ardından... yeni bir C.I.D. amirine ihtiyacım olacak. Open Subtitles (مع وفاة (راي فويستر سأحتاج قائدا جديدا لقسم الجنايات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more