"مغلق الآن" - Translation from Arabic to Turkish

    • an kapalı
        
    • Artık kapalı
        
    • kapandı
        
    • şu anda kapalı
        
    Şu an kapalı olduğundan oldukça eminim. Yarın sabaha kadar bekleyeceksin. Open Subtitles أنا على يقين انه مغلق الآن ربما عليك الإنتظار حتى الصباح
    Ayrıca lahitin kapağının açık olduğunu söyledi ama şu an kapalı. Open Subtitles ايضاً الشرطي قال أن غطاء التابوت كان مفتوحا, ولكنه مغلق الآن.
    - Plastik cerrahi kliniği. Ya da eskiden öyleymiş. Artık kapalı. Open Subtitles {\pos(192,220)} إنّه مركز للجراحة التجميلية، أو كان كذلك، يبدو أنّه مغلق الآن.
    - Artık kapalı. Open Subtitles -إنه مغلق الآن
    Tüm kiralama şirketleri kapandı. Yağmur sezonu bitene kadar kimse nehir yukarı çıkmayı göze almaz. Open Subtitles الكل مغلق الآن ولن يتحرك أحدهم حتى ينتهي موسم المطر
    - Rapor yok mu? -Ofıs şu anda kapalı. Open Subtitles المكتب مغلق الآن
    Burası şu an kapalı. İşçiler burada değiller. Open Subtitles هذا المكان مغلق الآن إن العمال ليسوا هنا
    - Ship-It şu an kapalı. - Lütfen mesai saatleri içinde tekrar gelin. Open Subtitles الشحن مغلق الآن من فضلكم عودوا في أوقات الدوام الرسمية
    bir Çin restoranında Washington, D.C. içinde Yenching Sarayı olarak adlandırılan Bu saray ne yazık ki şu an kapalı. ve Walgreens'e çevrilmesi hakkında TED في مطعم صيني يدعا قصر ينشنغ في واشنطن، والذي للأسف مغلق الآن ، وعلى وشك أن يتحول إلى "والجرين".
    Otopark bugünlük kapandı. Yarın gelin. Open Subtitles مكتب الإيداعات مغلق الآن يمكنكم العودة غداً
    Müşteriler dikkat, alışveriş merkezi şimdi kapandı. Open Subtitles "انتبهوا أيها المتسوقون، المجمع التجاري مغلق الآن"
    Mutfak kapandı. Open Subtitles المطبخ مغلق الآن.
    Aslında, şu anda kapalı. Open Subtitles فى الحقيقة إنه مغلق الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more