| Bir yol ayrımına geldiğin zaman her iki yolun da hayatını değiştireceğini bilirsin ya? | Open Subtitles | عندما تقابلين مفترق طرق في الطريق وتعلمين انه اي طريق منهما سيغير حياتك |
| İşleri berbat edemeyeceğim bir yol ayrımındayım. | Open Subtitles | أنا في مفترق طرق حيث لا يمكنني العبث |
| Brezilya yol ayrımında... ya tarihe ilkel olarak | Open Subtitles | البرازيل على مفترق طرق اما الهبوط الى مزبلة التاريخ |
| Biz bir yol ayrımındayız ve BHÇ, kararlılıkla bizi bir yönden diğerine doğru itmeyi reddediyor. | Open Subtitles | نحن في مفترق طرق والمصادم يرفض بثبات أن يدفعنا إلى أي من الاتجاهين |
| Bu bir kavşak Lemon. G.E.'nin nesini özlüyorum biliyor musun? Fabrikalarını. | Open Subtitles | "هذا مفترق طرق يا "ليمون أتعرفين ما أفتقده بشأن "جينيرال إليكتريك"؟ |
| Yaşamakla ölmenin Dönüm noktası. | Open Subtitles | مفترق طرق بين الحياة والموت |
| Sen ukala bir kesişen yollar şeytanından başka bir şey değilsin. | Open Subtitles | وأنت مجرد شيطان مفترق طرق أخرق |
| Fakat bizi biz yapan şey yol ayrımına geldiğimizde yaptığımız seçimlerdir. | Open Subtitles | لكنها الخيارات التي نصنعها عندما نصل إلى مفترق طرق هي التي تعرفنا من نحن |
| Audry'nin Yeri kapanınca, bir yol ayrımına geldim. | Open Subtitles | مالذي حدث ؟ مينا : عندما أغلق أودري محلّه ووضعني في مفترق طرق |
| Böyle trajik bir yol ayrımına geldiğinizi görmek çok üzücü. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ واجهتِ مفترق طرق عويصا نوعا ما في طريقك |
| Bir yol ayrımındayım. | Open Subtitles | انظر، إنّي في مفترق طرق. |
| Şu an bir yol ayrımındayım. | Open Subtitles | نظرة. أنا في مفترق طرق الآن، |
| Bir yol ayrımındayım. | Open Subtitles | انظر، إنّي في مفترق طرق. |
| -Ayrıca parasını ödeyemediğim terapisyeni de Becca'nın yol ayrımında olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | وطبيبتها التي بالمناسبة لا استطيع ان اتحملها تقول انها في مفترق طرق |
| Ben onun ölümüyüm ve onunla her yol ayrımında buluşacağım. | Open Subtitles | أنا .. أنا مَوتُه وسأقابله في كل مفترق طرق |
| Bir yol ayrımındayız, Yang. | Open Subtitles | أنتِ على مفترق طرق .. |
| Şimdi bir yol ayrımındayız. | Open Subtitles | والآن نحن على مفترق طرق |
| Sanırım burada yolun ortasında duruyoruz. | Open Subtitles | أنا خائف من أننا في مرحلة قد تسميها مفترق طرق |
| - Buralarda tehlikeli bir kavşak bile yok. | Open Subtitles | اين ستقوم بضربتك ؟ لا يوجد حتى مفترق طرق خطر هنا |
| Dönüm noktası! | Open Subtitles | ! مفترق طرق |
| Sen basit bir kesişen yollar şeytanından başka bir şey değilsin. | Open Subtitles | أنت مجرد شيطان مفترق طرق أخرق |
| New York göçmen kuşlar için kalabalık bir kavşaktır. | Open Subtitles | نيويورك هي مفترق طرق مزدحم بالنسبة للطيور المسافرة. |
| O zaman yollarımız kesişecek, arkadaşım. | Open Subtitles | اذن هذا يضعنا في مفترق طرق صديقي |
| Şu anda bir yol ayrımındasın. Seçim yapmak istiyorsun ama artık seçim yok. | Open Subtitles | و الآن أنت في مفترق طرق و تُريد أنّ تختار، و لكن ليس هُناك خيار لك. |