"مفسرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıklanamayan
        
    dokunmadan eşyaları hareket ettirmeler, ...havalanan eşyalar, açıklanamayan elektrik boşalmaları. Open Subtitles الأجسام تَرْفعُ، الإطلاقات الكهربائية الغير مفسرة.
    Bu bölge her zaman açıklanamayan olaylarla bağdaştırıldı. Open Subtitles تلك المنطقة كان لها دوماً صلة بتلك الظاهرة الغير مفسرة
    Yani, mumyaların lanetleri, lahitlerin etrafında gerçekleşen açıklanamayan ölümler? Open Subtitles لا تؤمنين باللعنات، أليس كذلك؟ تعلمين،لعناتالمومياء، والوفيات الغير مفسرة حول القبور؟
    Yani 536'daki açıklanamayan olayların farkındasın. Open Subtitles إذًا أنت مدرك بالظواهر الغير مفسرة في الشقة رقم 536؟
    Evet, efendim, anladım, ama açıklanamayan UFO'lar gibi, açıklanamayan fenomenlerle uğraşan bir departman yok mu? Open Subtitles ،نعم، يا سيدتي، أفهم هذا أهناك قسم ،يهتم بالظواهر الغير مفسرة
    Ama açıklanamayan cinayet ve kaybolmalara bakarsak bu sayı 44 Open Subtitles على أية حال، عندما تنظرُين إلى حالات القتل الغير مفسرة والإختفاء ستجدينها 44
    Buradan birkaç mil uzaklıktaki Bear Lake'te açıklanamayan cinayet ve kaybolma sayısı, 20. Open Subtitles وبحيرة الدبِّ، تقع على بعد بِضعَة مائات من الأميال إلى الجنوب حالات القتل الغير مفسرة والإختفاء هي 20
    Bu ışık ve elektrik arasındaki gizemli ve açıklanamayan bağı ortaya çıkardı. Open Subtitles هذا يطرح علاقة غامضة و غير مفسرة بين الضوء والكهرباء.
    Balkabaklı pasta için açıklanamayan bir iştah duymaya başlamış. Open Subtitles وأصيب بشهية غير مفسرة لفطيرة التفاح
    Kent Mansley. açıklanamayan Olaylar Bölümü. Open Subtitles كنت مانزيلي قسم الظواهر غير مفسرة.
    FBI'ın açıklanamayan fenomenleri inceleyen bölümü. Open Subtitles تعمل على الشيء دعا إكس ملفات - يفتّش مكتب التحقيقات الفدرالي التعامل بالظواهر الغير مفسرة.
    Dün, birisi, Mercy Hastenesi'ndeki doğum kusurlarının açıklanamayan bir şekilde tersine döndüğüyle ilgili bir konu açmış. Open Subtitles بالأمس، بَدأَ شخص ما خيط عن بعضِ الإنعكاسات الغير مفسرة عن * عيوب الولادة في مستشفى * الرحمةِ
    dokunmadan eşyaları hareket ettirmeler, ...havalanan eşyalar, açıklanamayan elektrik boşalmaları. Open Subtitles هناك أدلة في الملفات الغامضة أثاث يتحرك دون لمسه .... رفع أشياء انبعاثات كهربائية غير مفسرة
    açıklanamayan durumlara düşmenin bir nedeni var. Open Subtitles هناك سبب لانجذابك للاشياء الغير مفسرة
    Bu şeylere açıklanamayan fenomenler deniliyor. Open Subtitles هذه الأمور هي مجرد ظواهر غير مفسرة
    Kaslı yabancı erkeklerle açıklanamayan eşcinsel yakınlaşmalar. Open Subtitles لقاءات homoerotic الغير مفسرة مَع الذكورِ الأجانبِ الوعرينِ.
    Üstünde "açıklanamayan Olaylar" yazan tam 18 kutun var. Open Subtitles لديك 18 صندوق ملصقٌ عليه، مثل "ظاهرة غير مفسرة"
    açıklanamayan fenomenler için bir arşiv... Open Subtitles إنها أرشيف ظواهر غريبة غير مفسرة
    açıklanamayan bir olay daha. Open Subtitles ظاهرة غير مفسرة أخرى.
    açıklanamayan olaylar Bo'nun hayatının bir parçası olmuştur. Open Subtitles -ظاهرة غير مفسرة -كانت جزء من حياة (بو )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more