Bir kez olsun basın bülteni yayınlamadım, bir kez olsun röportaj vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أرسل أبدا اي بيان صحفي أو أجري أي مقابلة تلفزيونية |
Senden televizyonda röportaj yapmanı istemeyeceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | أعرف, ولقد وعدتك أن لا أطلب منك إجراء مقابلة تلفزيونية |
Bu bir röportaj. Ben kendi kurgumu tercih ederim. | Open Subtitles | أجل، في مقابلة تلفزيونية أفضل أن أقوم بإعدادي الخاص |
Evet, televizyon röportajım vardı da, unutmuşum... | Open Subtitles | نعم ، أنا فقط نسيت أنه كان لدي مقابلة تلفزيونية اليوم |
Günün erken saatlerinde, bu hikayeyi ortaya çıkaran The Guardian muhabiri Glenn Greenwald'la bir röportaj yapma imkanı buldum. | Open Subtitles | سابقًا، أُتِيحت لي فرصة إجراء أول مقابلة تلفزيونية مع الصحفي الذي نشر هذه القصة للعلن، |
Yani burası bugün Boris Glaskov ile röportaj yapacağımız yer. | Open Subtitles | [كلام باللغة الأوكرانية] اذاً هذا هو المنزل الذي سوف نجري فيه مقابلة تلفزيونية مع السيد " بوريس جلاسكوف" اليوم |
Televizyona röportaj vermen için izin imzaladığımı hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لم أوافق قط على مقابلة تلفزيونية. |
Evet, John Boehner'la röportaj yapacağını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك تعقدين مقابلة تلفزيونية مع (جون بينر) |
- Haber stüdyosuna mı gidecek? - Evet, Sung Cha Ok'la röportaj yapacak. | Open Subtitles | فى مقابلة تلفزيونية مع سونغ تشا أوك - |