"مقارنة بما" - Translation from Arabic to Turkish

    • kıyasla
        
    • kıyaslanamaz bile
        
    Ve insanların yaşadığı alan bugüne kıyasla sadece birkaç küçük bölgeye inmişti. TED والمساكن البشرية انحصرت في مناطق قليلة صغيرة مقارنة بما لدينا اليوم
    Ve böylece sahip olduğumla beklentilerimi karşılaştırdım, ve sahip olduğum beklediğime kıyasla hayal kırıklığına uğrattı. TED إذاً فقد قارنت ما حصلت عليه مع ما توقعته، وما لدي بدا مخيباً مقارنة بما توقعت.
    11. Bölgenin, Japonya'nın eski haline kıyasla şimdi çok daha iyi olduğu söylenebilir. Open Subtitles يمكن القول أن المنطقة 11 أفضل بكثير الآن مقارنة بما كانت عليه في عهد اليابان
    Bugün yaşananlar belki de bir sonraki yaşanacaklarla kıyaslanamaz bile. Open Subtitles ما حدث في بداية اليوم ربما لا يكون شيئاً مقارنة بما سيحدث بعد ذلك
    Senin başına gelenler o adama yapacaklarımla kıyaslanamaz bile. Open Subtitles أياً كان ما حصل لك لا شيء مقارنة بما سأفعله بالرجل الآخر
    Bugün olsa, üzerimizdeki etkileri 1859'dakine kıyasla yıkıcı olabilir. Open Subtitles الآثار المتوقعة لتحدث الآن مقارنة بما حدث عام 1859 ستكون مدمرة
    Yapacağımız kâr, siparişe kıyasla leblebi parası kadar. Open Subtitles ماسنجنيه من الصفقة لاشيء مقارنة بما ستجنيه شركة ترايدنت
    Tekerin icadı az önce söylediğinize kıyasla aptalca bir fikirdi efendim. Open Subtitles إختراع الأعشاب الضارة. إنها كانت فكرةً سيئة مقارنة بما قلتْ, سيدي!
    Bu istiridyeler, bu gece kazanacağımıza kıyasla yanında bozuk para kalır. Open Subtitles تلك الرخويات لا شيء مقارنة بما سنجنيه الليلة.
    Öyle de olsa ekibimin günler içinde başardığına kıyasla... Open Subtitles ولكن حتى بافتراض ذلك, مقارنة بما يصنعه فريقي الذي حقق في يومين
    Çektiği acının içinde hissettiklerine kıyasla bir hiç olduğunu anlıyor musun? Open Subtitles ستفهمين أن معاناته ستكون لا شيء مقارنة بما تشعرين به في الداخل؟
    Ayrıca, Vincent ile aranızdakine kıyasla Matthew ile aramızdakiler ona yakın bile değildi. Open Subtitles بالاضافة مقارنة بما لديكِ انتِ وفينسينت ماثيو وانا لم بكن لدينا شيء
    Yönetim Kontrol, yaşadıklarıma kıyasla kağıt kesiği gibi gelir. Open Subtitles حسناً , الرقابة الإدارية ليست شيئاً مقارنة بما يحصل
    Sizinkine kıyasla çok küçük bir şey ama biz de bir şeyler yapmak istedik. Open Subtitles هذه لفتة صغيرة مقارنة بما فعلتموه لكنّا أردنا أن نقدم لكم شيئاً ما
    Güven bana, şu an hissettiklerime kıyasla bu ağrı hiçbir şey. Open Subtitles ثق بي , هذا الألم هو لا شيء مقارنة بما أشعر به هنا , يا رجل
    Bu konuya çok para harcanıyor, üzerinde milyarlarca dolar harcanıyor; çok büyük bir iş, ancak 20 yıl sonra öğreneceğimize kıyasla hiçbir uzmanımız yok. TED الكثير من المال ينفق في هذا المجال، ويتم إنفاق المليارات من الدولارات لتطويره، أنه مجال عمل ضخم جداً، لكن لا يوجد خبراء، مقارنة بما سنعرفه بعد 20 سنة من الآن.
    Bizim Bayan Lochenbee'nin başına gelenlerle kıyaslanamaz bile. Open Subtitles وليس هذا سئ مقارنة بما حدث لسيدتنا ( لوشينيبي )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more