"مقاله" - Translation from Arabic to Turkish

    • makale
        
    • yazı
        
    • makalesi
        
    • yazısı
        
    Dadınızın intiharı ile ilgili bir makale vardı. Open Subtitles هناك مقاله حول الأنتحار مربيتك التى قفزت
    Ama kim olduğumuzu sandığımız konulu makale yazmaya zorlamanız çılgınca. Open Subtitles و لكن نحن نظن بأنك شخص مجنون لتأمرنا لنكتب مقاله عن أنفسنا
    "Ben kimim" konulu bir makale yazmamızı istemeniz delice. Open Subtitles و لكن نحن نظن بأنك شخص مجنون لتأمرنا لنكتب مقاله عن أنفسنا
    O bisikletlerin testislere çok zarar verdiğine dair bir yazı okumuştum. Open Subtitles لقد قرأت مقاله ذكر فيها هذه الدرجات بالتأكيد تعمل على العبث على الخصيتين
    Spencer, böyle şeyler olurken nasıl bir sayfa yazı yazabiliyorsun? Open Subtitles سبنسر, كيف تستطيعين كتابة مقاله خلال كل هذا ؟
    Bir intihar makalesi var, atlayan dadınız ile ilgili. Open Subtitles هناك مقاله حول الأنتحار مربيتك التى قفزت
    Hey, dostum, ne okuyorsun? Şunu dinle. Bir organ tarafından... yazılmış bir makale. Open Subtitles إستمع لهذا ، إنها مقاله مكتوبه من كل عضو في الجسد لصاحبه
    Belki bu pasta hakkında bir makale yazar, bir ödül daha kazanırsın. Open Subtitles ربما يمكنك أن تكتب مقاله عن هذه الكعكه وتربح شيئ ما
    Kapak konusu dışında her üç makale için iki stajyer olacak. Open Subtitles والفكرة بأن يكون هناك ثلاث متدربين لكل مقاله لهذا العدد ماعدا غلاف القصة ..
    Harvard Crimson'dan bir makale Daniel'ın ilk yılını konu etmiş. Open Subtitles مقاله من جريدة"هارفارد كريمسون" تُسلط الضوء على "دانيال" الطالب الجديد.
    Dinle şunu. Geçen ocaktan bir makale. Open Subtitles اسمع هذا هذه مقاله من اكتوبر الماضي
    Evde olup, küvetin içinde güzel bir makale okumayı istemez miydin? Open Subtitles ألا تفضلين لو كنتي في المنزل في حمام ساخن لطيف. "تقرأين مقاله جميلة في "بولو
    Anladın mı, bu gitgide tuhaflaşmaya başlıyor, altı üstü bir makale. Open Subtitles انظر، لا، هذا... هذا يستدعي الضحك. إنها مُجرد مقاله.
    O makale de yazdıklarım kişisel değildi. Open Subtitles غطيت هذه في مقاله و هذا ليس سبب شخصي
    Bu iş bittiğinde bir makale yazacağım. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر سأكتب مقاله حياله
    AmericanNews'te kovulmak üzere olduğunu iddia eden bir yazı var. Open Subtitles هناك مقاله في صحيفه امريكا نيوز انك انطردتي من شركة المحاماه
    Frank, bu adam Almanların kötü olduğunu söyleyen bir yazı okuyor. Open Subtitles "فرانك" هذا الرجل يقرا مقاله تدعي ان "الالمان" اشرار
    Bu otel hakkında bir yazı okumuştum. Open Subtitles أتعلم، قرأت مقاله عن هذا الفندق
    Bir tane daha şapşal polis çalışmalı gerçek suç mahali makalesi istemiyoruz. Open Subtitles لا اُريد أن يتهمني كاتب بإهمال عملي في مقاله بشأن الجرائم
    Bu haftaki makalesi bayağı etki yarattı. Open Subtitles مقاله إنتشر بسرعة هذا الأسبوع، لذلك...
    Birinci tekil şahıs ağzından bir organın yazısı. "Ben Jack'in beyin soğancığıyım. Open Subtitles إستمع لهذا ، إنها مقاله مكتوبه من كل عضو في الجسد لصاحبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more