Bildiğiniz sonraki şey, kumar borcu ile başının üzerinde bir gemici . | Open Subtitles | والشئ الآخر لمعرفته هو, أنَّ هنالك بحاراً متورطاً جداً في رهن مقامرة |
kumar sorunum yok ve kanıt odasından hiçbir şey çalmadım. | Open Subtitles | ليس لدي مشكلة مقامرة. و أنا لم أسرق أي شيء |
Kuzey yakasında kadınlar kumar oynamayacak demiştik. | Open Subtitles | و قد أتفقنا على عدم مقامرة النساء فى الجانب الشمالى |
Büyük yatır, büyük kumar oyna, ve boş ver, büyük kaybet eğer kaybedeceksen. Anlıyor musun? | Open Subtitles | إستثمار ضخم، مقامرة كبيرة وتبا خسارة كبيرة إن لزم الأمر، تعلم ما أقصد؟ |
30 milyon dolarlık bir uçakla büyük bir kumar oynuyorsunuz, teğmen. | Open Subtitles | لكنها ستكون مقامرة بطائرة سعرها 30 مليون دولار أيها الملازم |
kumar oynanıyor olabilir ama en azından kontrolümüz altında. | Open Subtitles | ربما هذا عبارة عن مقامرة ولكن على الاقل نحن تحت السيطرة |
Uyuşturucu, kumar ya da hırsızlık parası olsaydı, hepsi yüzlük olamazdı. - Haklısın. | Open Subtitles | لن تكون مئات إذا كانت من مخدرات أو مقامرة أو حتى سرقة |
Sen Ah Wong'a benimle kumar oynaması için izin ver ve kazanırsak... | Open Subtitles | فقط إذا تَركتَي مقامرة اه وونج مَعي وتكْسبُي |
Dominic Crespi, kumar ve bahis. Jackie DiNorscio, kokain satıcılığı. | Open Subtitles | دومنيك كريسبي مقامرة جاكي دينورشيوا بيع المخدرات |
Kesinlikle kazanacağını biliyorsan, bu kumar değildir. O parayı kazanacağım. | Open Subtitles | هذة ليست مقامرة إذا كنتِ متأكيدة من الفوز |
Kesinlikle kazanacağını biliyorsan, bu kumar değildir. | Open Subtitles | هذة ليست مقامرة إذا كنتِ متأكيدة من الفوز |
Gerçekten büyük rakamlar için kumar oynamak istese bunu nerede yapabilir? | Open Subtitles | لكن أعني ، مقامرة حقيقة مع كم كبير من المال إلى أين يذهب ليقوم بذلك ؟ |
180 milyon dereceye ulaştığında, yaşamak için umutsuzca bir kumar oynayarak helyumu yakıp karbona dönüştürmeye başlayabilir. | Open Subtitles | عندما تصل 180 مليون درجة مئوية .. تستطيع دمج الهيليوم مع الكربون في مقامرة ميؤوس منها للبقاء |
Birkaç yıl önce kumar oynamak ve ruhsatsız silah taşımaktan tutuklanmış. | Open Subtitles | اعتقل عدة مرات منذ سنوات، مقامرة وحيازة سلاح بدون ترخيص |
Kimi kumar oynar, kimi içer sigara içer, yer, danas eder. | Open Subtitles | مقامرة رائعة، شراب رائع تدخين، طعام، رقص |
Paraya ihtiyacımız var. Bu yüzden içki ve kumar yasak. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى المال بدون مقامرة وبدون شرب |
Bu bir kumardı, ama Ulusal Ayakkabıcılık artık benim. | Open Subtitles | إنها مقامرة و لكن الشركة الوطنية للأحذية هي ملكي |
Anladığım kadarı ile, bu gece burada, biz bayanların samimi olarak davetli olmadığımız bir poker partisi var. | Open Subtitles | أعرف أن ثمة حفل مقامرة هنا الليلة وأننا السيدات لسنا مدعوات |
O bir kumarbaz. | Open Subtitles | إذاً أنتِ مقامرة |
Saygıdeğer bir doktorun bahis salonunda ne işi olduğunu soracaktım. | Open Subtitles | كنت سأسأل عم يفعله طبيب محترم بصالة مقامرة |
Para yatırımı bir kumardır. Her zaman karşılığını alamazsın. | Open Subtitles | إستثمار الأموال مقامرة ليس دائماً تقبض بالمقابل |
Baban kumarhane işinde karşımda, sen futbol bahsinde, şimdi de bu işte karşımdasın. | Open Subtitles | رجلك العجوز يدير بيت قمار أنت تنافسني في مقامرة الكرة و الآن في ملاكمة الحلبة |
kumarı bırakma programına katıldım. Bu kez ciddiyim. | Open Subtitles | وشاركت في برنامج مقامرة حقيقي هذه المرة |
Numaram, 900-656-3100. Yarın görüşmek üzere! Brandon Lang iyi geceler ve kumarlar diler! | Open Subtitles | على الرقو 9006563100 و إلى ذلك الحين هذا براندون لينغ) يتمنى لكم أمسية جيدة و مقامرة جيدة ) |
Her başladığın işi bıraktın- ...polislik, simitçilik, kilise danışmanlığı, profesyonel kumarbazlık. | Open Subtitles | شرّطية و بائعة تذاكر و مستشارة . في كنيسة و مقامرة محترفة |