"مقبلات" - Translation from Arabic to Turkish

    • meze
        
    • aperatif
        
    • çerez
        
    • başlangıç
        
    • Mezeler
        
    • kanepeler
        
    • aperatifler
        
    • atıştırmalık
        
    Aslında o bir İspanyol meze dükkanı. Adı da Tapas'a Takıl. Open Subtitles حسناً الان هو مطعم مقبلات يسمى تذوقوا المقبلات
    İşten çıkarılma kâğıtlarını meze dağıtır gibi dağıtıyorlar. Open Subtitles إنها تصدر أوراق الطرد وكأنها مقبلات طعام
    Umarım sarımsak seversin çünkü aperatif olarak ıspanaklı börek yaptım. Open Subtitles حسنا اتمني انك تحبين الثوم لانني صنعت هذه مقبلات سباناكوبيتا
    Sen daha kaliteli şarap içtin, ve senin kızın 2 aperatif yedi. Open Subtitles وطلبت رفيقتك طبقي مقبلات لكنه نصيبي العادل
    - Ayrıca çerez de vardı ve bir meyveli dondurma paylaştıklarından oldukça eminim. Open Subtitles كان هناك مقبلات ومتأكدة من أنهم تقاسموا المثلجات
    Aç olabileceğinizi düşünüp başlangıç için birşeyler sipariş ettim. Open Subtitles انا طلبت مقبلات لإني ظننت انكما ستكونان جائعتان
    En iyisi de benim gibi küçük bir balık için harika Mezeler yapmaları. TED ولكن الأفضل من كل ما ذكر أن تلك الصغار تعد مقبلات لذيذة لسمكة صغيرة مثلي
    Kokteyller, kanepeler görüyorum. Mükemmel uyum. Open Subtitles أرى كوكتيلات و مقبلات و إختلاط
    Bak, aperatifler ? Open Subtitles هناك مقبلات أهذا كسكسي؟
    Küçük maymun ana yemekten önce iyi atıştırmalık olur, değil mi? Open Subtitles مقبلات من بابون رضيع قبل الوجبة الرئيسية
    - Size ücretsiz olarak yeni bir meze getirmeme ne dersin? Open Subtitles - لماذا لا أحضر لك ... -طبق مقبلات جديد مع تحياتي؟
    Orayı bir İspanyol meze dükkanı olarak yeniden açıyorum. Open Subtitles نعم . انا سوف اعيد افتتاحه كمطعم مقبلات
    Suşi ya da meze. Open Subtitles سوشي أو مقبلات , شيئا ما حيث هم دائما
    Ucuz meze ve yakışıklı oğlanlar istiyorum. Open Subtitles اريد مقبلات رخصية واشخاص مثيرين
    aperatif teslim ederken genelde ceket giyer misin? Open Subtitles لا اعرف انت عادة تلبس معطفاً عندما تحضر مقبلات ؟
    İnsan mı yoksa midemi allak bullak edecek kürdan batırılan bir aperatif mi? Open Subtitles أهذا شخص؟ أو مقبلات غريبة الشكل، والتي ستجعلني أمرض؟
    İki aperatif ve arkadaşım için yemek sipariş ediyorum. Open Subtitles انا سأطلب وجبتي مقبلات ووجبة رئيسية من اجل صديقتي
    O cüssedeki bir kurda ancak çerez olursun. Open Subtitles بالنسبة إلى ذئب بحجمه، على الأرجح أنك مجرد مقبلات.
    İkimizin de peynirli çerez sevmesi ne komik. Open Subtitles من المضحك كيف أن كلانا يحب مقبلات الجبن
    Başka neye ihtiyacınız var? çerez, kâğıt tabaklar falan? Open Subtitles مقبلات, أطباق ورقية وهذه الأشياء؟
    İlk tanıştığımızda başlangıç yemeğini geri göndermişti. Open Subtitles تعلمون عندما التقينا للمرة الأولى، أنها أرسلت فقط إلى الوراء مقبلات.
    Ödenek sadece 3 tane başlangıç mezesini karşılıyor. Open Subtitles أن ثلاثة مقبلات على الشيك تبرز في مجال المحاسبة.
    Karışık yapalım mı? Ana yemek Fransız, Mezeler Afrika usulü. - İyi fikir. Open Subtitles -لنعمل قائمة مختلطة, مقبلات افريقية ووجبة رئيسية فرنسية !
    kanepeler önceliğim. Halledeceğim. Open Subtitles مقبلات الكانابه من أولوياتي الأن عدت
    Mikrodalgada pişirilen aperatifler. Open Subtitles مقبلات بالمايكرويف!
    Acaba buralarda hiç atıştırmalık var mıdır? Open Subtitles أووه , أتساءل اذا كان أي مقبلات هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more