"مقترحات" - Translation from Arabic to Turkish

    • önerilerini
        
    • vaatleri
        
    • önerileri
        
    • önerin
        
    • önerilerine
        
    - Öğretmenler okul gezisi önerilerini sunduğunda sana bol şanslar öyleyse. Open Subtitles إذا حظ جيد حينما يقوم المعلمون بتقديم مقترحات رحلة مجالاتهم
    Ona, Deneme Koleksiyonu için grafik tasarımcının önerilerini gösterin. Open Subtitles أرِها مقترحات مصمم الصور عن أغلفة مجموعة المقالات.
    Ailesinin Gümüş Zil Davası'yla olan ilişkisi, yenilikçi siyasi vaatleri ve kampanyasının sonlanmasına tehdit oluşturdu. Open Subtitles اتصال أسرتها إلى حالة الأجراس الفضية هددت تلقي بظلالها لها مقترحات السياسات المبتكرة وعرقلة حملتها الانتخابية.
    Güvenilmez sloganlar, yanlış sağlık vaatleri ve renkli, cazip paketler, gıdayla olan ilişkimizi karmaşıklaştırarak sağlığımızı riske atmakta. Open Subtitles وللشعارات الغير موثوقة، وللوعود الصحّية الغير دقيقة. ومجموعة مقترحات مغرية تلخبط علاقتنا مع الغذاء،
    Ayrıca öğle yemekleri için getirdiği önerileri gördün mü? Open Subtitles وهل رأيتِ مقترحات الغداء الخاصة بها؟
    Ayrıca öğle yemekleri için getirdiği önerileri gördün mü? Open Subtitles وهل رأيتِ مقترحات الغداء الخاصة بها؟
    Yıllık toplantının tarihi için, senin bir önerin var mı? Open Subtitles هل لديك أي مقترحات على البرنامج في الإجتماع السنوي
    Japonya'nın barış önerilerine cevap vermesi bekleniyor. Open Subtitles على مقترحات السلام السفير نامورا يصل إلى واشنطن
    Aileler, Luciano'nun önerilerini kabul ederken Genovese, İtalya'da ayarladığı eroin işindeki payını almadığını düşündü. Open Subtitles في حين أن الأسر مجتمعة (توافق على مقترحات (لوتشيانو جنوفيس) يشعر ان اماكنه) للهيروين اخذت منه
    - önerin var mı, baba? - Gazla. Hemen şimdi gazla! Open Subtitles أي مقترحات اضغطي على البنزين الآن
    Nasıl zaman öldüreceğimiz konusunda bir önerin var mı? Open Subtitles أي مقترحات بشأن كيفية إضاعة بعض الوقت؟
    Japonya'nın barış önerilerine cevap vermesi bekleniyor. Open Subtitles على مقترحات السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more