"مقتلها" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürüldüğü
        
    • öldürülmeden
        
    • öldüğü
        
    • cinayet
        
    • ölmeden
        
    • ölümünden
        
    • öldürme
        
    • ölümüne
        
    • öldürüldü
        
    • Cinayetten
        
    • öldürüldükten
        
    • öldürülmesinden
        
    • Öldürüldüğünden
        
    Arabasının GPS'i öldürüldüğü gece senin kulübenin orada olduğunu doğruluyor. Open Subtitles جهاز الملاحة بسيارتها يثبت أنّها كانت عند كوخك ليلة مقتلها.
    öldürüldüğü gece üç adamla ilişkiye girdi. Open Subtitles أقامت علاقة جنسية مع ثلاثة رجال ليلة مقتلها
    öldürülmeden önce en azından bir gün bir şey yememiş. Open Subtitles وكان لا يتغذى انها ليوم واحد على الأقل قبل مقتلها.
    öldüğü gece, televizyon seyrediyordum. Open Subtitles وحين مقتلها كنت في المنزل أشاهد التلفزيون
    Senin de dedigin gibi cinayet hakkinda hiçbir bilgim yok. Open Subtitles الآن ، قدّ قلتَ أنّني لا أعلم شيءً عن مقتلها.
    ölmeden önceki gece biriyle çıkmış. Open Subtitles من المفترض ان تذهب فى ميعاد فى اليلة قبل مقتلها
    Shauna Taylor'ın ölümünden hemen sonra onun evinden çıktığını gören bir tanığımız var. Open Subtitles لدينا شاهد عيان شاهدك تغادر شقة شونا تايلور بعد وقت قصير من مقتلها
    öldürüldüğü gece üç adamla ilişkiye girdi. Open Subtitles أقامت علاقة جنسية مع ثلاثة رجال ليلة مقتلها
    Bay Dufreene, açıklar mısınız karınızın öldürüldüğü gece onunla olan karşılaşmanızı. Open Subtitles سيد دفرين صف لنا المواجهة التى حدثت بينك انت و زوجتك ليلة مقتلها
    İnsanlar onun öldürüldüğü geceden bir gece önce onunla seviştiğini duyduğunda neler düşünecek sen düşün. Open Subtitles كيف ستبدوا امام الناس لو عرفوا أنك كنت تمارس الحب مع الضحيه فى الليله السابقه لليلة مقتلها
    Kadının öldürüldüğü gece evde olduğunu itiraf etmiştin. Open Subtitles لقد أعترفت لي بأنك كنت في منزلها ليلة مقتلها
    Aslında kanıtlar April'in öldürüldüğü gece cinsel ilişkiye girdiği kişiyi ilgilendiriyor. Open Subtitles إنه يتعلق بالشخص الذي مارست معه أبريل الجنس ليلة مقتلها
    Ayrıca, fiziksel kanıt gösteriyor ki öldürülmeden önce tecavüz edilmiş. Open Subtitles الأدلة الجسديّة تُشير أيضاً إنّها تعرّضت للإعتداء الجنسي قبل مقتلها.
    Ayrıca öldürülmeden bir hafta önce Kim onu terk etmişti. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها قطعت علاقتها به قبل أسبوع من مقتلها
    Ama anladığım kadarıyla, öldürülmeden önce onunla konuşan son kişi sendin. Open Subtitles إنك تتفهمين ذلك إنك آخر واحدة تكلمت معها قبل مقتلها
    Katie'yi. Biliyor musun bilmiyorum. McGill's'de, öldüğü gece. Open Subtitles كاتي، أجهل ما إذا كنت تعلم ذلك، في حانة مكجيل ليلة مقتلها
    Miguel'in siyah bir arazi aracı var ve Ellen'ın öldüğü gece için hiç bir mazereti de yok. Open Subtitles لديه سيّارة دفع رباعيّ سوداء، وليست لديه حجّة غياب ليلة مقتلها
    Cinayetten sonra dedektifi arayıp cinayet gecesi kızla konuştuğunu söylemişsin. Open Subtitles بلّغت عن القضية بعد جريمة القتل وأخبرت التحريّ أنكِ كلّمتها ليلة مقتلها
    Sandra ölmeden iki hafta önce bize o notu gösterdi. Open Subtitles ساندرا ارتنا الرسالة قبل اسبوعين من مقتلها
    Bu mektup Alice Alquist'in ölümünden iki gün önce yazılmış. Open Subtitles وهذا الخطاب منه الى اليس اليكويست كان قد كتبه قبل يومين من مقتلها
    Babam annemi öldürme suçundan hapse girdi. Open Subtitles -والدي ذهب للسجن بسبب مقتلها" "
    Harika. Yani bizi koruması gereken Avcı, onun ölümüne göz yumdu. Open Subtitles عظيم , إذاً المبيدة التي من المفترض أن تقوم بحمايتنا تسببت في مقتلها ؟
    Bu resim çekildikten kısa süre sonra karşıda bir şey gördükten sonra öldürüldü. Open Subtitles بعد أن رأت شيئ عبر الشارع أشعَرَها بالذعر وتسبب في مقتلها ذلك اليوم
    Ama o öldürüldükten sonra hiçbir şeyle başa çıkamayacağımı düşündüm. Open Subtitles ولم أظُنُّ أبداً أنى سأقدِر على مُواجهة أى شىء بعد مقتلها.
    Bu Bayan Brewis'e Marlene'in öldürülmesinden çok kısa bir süre önce hayatta olduğunu kanıtlamak içindi. Open Subtitles وهذا لكى تُبرهن للأنسة برويس ان مارلين كانت ماتزال على قيد الحياة قبل وقت مقتلها مباشرة
    Fakat polis onun tam olarak ne zaman Öldürüldüğünden emin olamıyor. Open Subtitles ولكن البوليس ليس واثقا تماما من وقت مقتلها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more