"مقلوباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • ters
        
    • geri postalarız
        
    • baş aşağı
        
    Yani ya sen yaptın ya da pantolonlarını ters giyen tuhaf gece bekçisi yaptı. Open Subtitles مما يعني أنه أنت أو عامل النظافة الذي يرتدي سرواله مقلوباً
    Evlat aslında ters doğumla geldin. Seni çıkarmak saatlerimizi almıştı. Open Subtitles في الواقع، ولدت مقلوباً يا بنيّ استغرقنا ساعات لإخراجك
    Ben kesin pantolonumu falan ters giymişimdir ve gözümü zor açıyorum. Open Subtitles وأنا متأكد أنني البس بنطالِ مقلوباً وبلكاد أرى أمامي
    Madem ki kimse mahçup olmak istemiyor iner inmez seni Okinawa'ya geri postalarız böylece sahildeki dostlarına kavuşursun. Open Subtitles حالما ننزل سيطلبون منك معدلاً مقلوباً... . وانت ستكون في اوكيناوا على الشاطىء
    Çek baş aşağı durduğu için okuması çok güçtü. Open Subtitles كان من الصعب عليّ أن أقرأه لأن الشيك كان مقلوباً رأساً على عقب
    Aniden kendi kaplumbağa gibi ters dönmüş bulacaksın. Open Subtitles ثم تجد نفسك مقلوباً كالسلحفاة.
    Bayrağı ele geçirdiğimizde ters olarak asılacak. Open Subtitles الإستيلاء على العلم، حينما نستولي على العلم نرفعه مقلوباً - إشارة إستغاثة
    Doktorlar ciğerlerindeki suyu boşaltmak için, bileklerinden tutup ters çevirip sallamışlar. Open Subtitles ...و يحكى أن الأطباء أضطروا لأرجحته مقلوباً من كاحله ليطردوا المياه من رئتيه
    Hakikaten, bu adamın büyü yapmaya uğraşmasını seyretmek ceketini ters giymiş bir adamın oturup yemek yemesini görmek gibi. Open Subtitles حقاً، رؤية هذا الرجل يُمارس السحر... تماماً مثل رؤية رجل جالس يتناول الغداء ويرتدي معطف مقلوباً.
    Gömleğini ters giyip gelirdi. Open Subtitles كان ياتي وقميصهُ مقلوباً
    Bebek ters duruyor. Open Subtitles مازال وضع الطفل مقلوباً
    HALA ters Open Subtitles لا يزال مقلوباً" "
    Madem ki kimse mahçup olmak istemiyor iner inmez seni Okinawa'ya geri postalarız böylece sahildeki dostlarına kavuşursun. Open Subtitles حالما ننزل سيطلبون منك معدلاً مقلوباً... . وانت ستكون في اوكيناوا على الشاطىء
    Evet, hala baş aşağı yalnız ve formsuzum. Open Subtitles أجل , لازلتُ مقلوباً رأساً على عقب و بمفردي تماماً و بليقاة بدنية سيئة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more