Evde yapamayacağım bir Arama. | Open Subtitles | مكالمة لم استطع اجراءها من المنزل |
Baba, sana "Cevapsız Arama" ismini takacağım. | Open Subtitles | - أبي، سأطلق عليك اسم بديل "مكالمة لم يرد عليها". |
Bakın, 15 cevapsız Arama var. | Open Subtitles | انظري، لدي 15 مكالمة لم أجب عليها |
ŞEF | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها : |
ŞEF | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها : |
Otuz üç cevapsız Arama! | Open Subtitles | ثلاثة وثلاثون مكالمة لم تردي عليها؟ |
Ama ben 15 cevapsız Arama gördüm. | Open Subtitles | لكنني وجدت 15 مكالمة لم يرد عليها |
Wales Hırdavat. Baba, sana "Cevapsız Arama" ismini takacağım. | Open Subtitles | - أبي، سأطلق عليك اسم بديل "مكالمة لم يرد عليها". |
TAIRA Minako 'Bir Cevapsız Arama' | Open Subtitles | مكالمة لم يُرد عليها |
1 Cevapsız Arama | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها |
1 Cevapsız Arama | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها |
1 Cevapsız Arama | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها |
1 Cevapsız Arama | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها |
(Cevapsız Arama) | Open Subtitles | مكالمة لم يرد عليها |
19 cevapsız Arama mı? | Open Subtitles | ـ 19 مكالمة لم يرد عليهـا |
Cevapsız Arama da yok. | Open Subtitles | لا يوجد مكالمة لم يرد عليها |
203 cevapsız Arama. | Open Subtitles | توجد 203 مكالمة لم ترد عليها |
96 cevapsız Arama var. | Open Subtitles | لدي 96 مكالمة لم يرد عليها |