Sanırım FBI'a isimsiz bir ihbar geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنّ المباحث الفيدراليّة تلقّت مكالمة هاتفية من مجهول |
Ve yerel haberlerde Bear Valley'de kaybolan Karen Morgan'ın kayboluşuna dair anonim bir ihbar vakayı çözebilir. | Open Subtitles | وفي الأخبار المحلية، هنا في وادي الدب مكالمة هاتفية من مجهول عن اختفاء كارين مورجان قد تؤدي إلى إجابات في حل هذه القضية |
Ama isimsiz bir ihbar yetkililere ulaştı | Open Subtitles | ولكن مكالمة هاتفية من مجهول أدى السلطات |
Sunset'te, ofisimdeydim ve başka bir yazarın menajerinden bir telefon geldi. | TED | كنت في مكتبي، عند الغروب وحصلت على مكالمة هاتفية من وكيل كاتب آخر |
Son ve en önemlisi, Mohammed Atta'nın babası, 12 Eylül'de, oğluyla bir telefon görüşmesi yaptığını öne sürdü. | Open Subtitles | وأخيرا وليس آخرا، محمد عطا إدعى والده تلقى مكالمة هاتفية من إبنه فى 12 سبتمبر |
Bugün Beyaz Saray'dan telefon ettiler. | Open Subtitles | وردتني مكالمة هاتفية من البيت الأبيض اليوم، |
Mumbai'dan telefon var. | Open Subtitles | هناك (مكالمة هاتفية من (مومباي |
Telefonunuzdan bir arama yapılmış bazı teröristler hakkında. | Open Subtitles | لقد أجريت مكالمة هاتفية من تليفونك متعلقة بجماعة إرهابية |
10 dakika önce FBI'ya bilinmeyen bir arama yapılmış. | Open Subtitles | وصلت مكالمة هاتفية من مجهول الى الـ"إف بى آى" منذ 10 دقائق |
Üzgünüm az önce şehir inşa departmanından bir telefon aldım bir müteahhitten haber almışlar. | Open Subtitles | أنا آسف لكني تلقيت للتو مكالمة هاتفية من قسم البناء في البلدية والذي تلقي كلمة من متعهد بناء |
Biraz önce yargıcın ofisinden bir telefon aldım. | Open Subtitles | وردتني للتو مكالمة هاتفية من مكتب المفوض |