"مكالمة هاتفية واحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir telefon
        
    • Bir telefonla
        
    • Tek telefonumla
        
    • bir telefonuma bakar
        
    Tamam, Flash. bir telefon hakkın var. Open Subtitles حسناً أيها المتألق، لديك مكالمة هاتفية واحدة
    Lütfen bir telefon edebilir miyim? Open Subtitles هل استطيع ان اجرى مكالمة هاتفية واحدة ، من فضلكم
    Ama Bir telefonla helikopterler, konvoylar, askerler çağırabiliriz. Open Subtitles ولكن مع مكالمة هاتفية واحدة يمكننا استدعاء المروحيات وقوافل القوات
    O da sana Bir telefonla hapsi boylayabileceginı... sana kibarca hatırlatacak. Evet, o da aynı durumda. Open Subtitles سيرد عليك بكل أدب مُذكّراً إياك أن مكالمة هاتفية واحدة منه كفيلة أن تودعك السجن
    Tek telefonumla onu öldürecekler. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة وأنها سوف تقتله.
    Benim bir telefonuma bakar, ve ailen arabada yaşamaya başlar. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة مني، وعائلتك ستعيش خارجاً في سيارة.
    Lütfen bir telefon edebilir miyim? Lütfen? Open Subtitles هل استطيع ان اجرى مكالمة هاتفية واحدة ، من فضلكم
    Sanırım bir telefon etme hakkım var. Open Subtitles أعتقد أن لدّي الحق في الحصول على مكالمة هاتفية واحدة
    bir telefon yeterli, oraya gir ve sadece bir telefon aç. Open Subtitles مكالمة هاتفية لعينة واحدة، إدخل البيت وأجر مكالمة هاتفية واحدة
    Müzayede evine bir telefon ederim bir kuruş bile kazanamazsınız. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة إلى دار المزاد، ولن تحصلوا على بنس واحد.
    bir telefon. O kadar. Bunu mu istiyorsun? Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة هي كل ما احتاجه هل تريد أن أقوم بها ؟
    bir telefon o yardımı buraya getirebilir. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة يمكن أن تأتي بهذه المساعدة
    Bir telefonla nerde olduğunu öğrenirim. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة, أعرف أين تكون.
    Bir telefonla Panama'daki bütün kayıtları alabilirim. Open Subtitles مكالمة هاتفية واحدة وسأحصل على كلّ السجلات من (باناما)...
    - Tek telefonumla Cheeku... Open Subtitles - مكالمة هاتفية واحدة لرجالي وشيكو سوف...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more