"مكاناَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yer
        
    Şemsiyeyi kapatıyorlar, onu şöyle bir sallıyorlar, ve onu yaslayacakları bir yer buluyorlar. Open Subtitles ثم يغلقون المظلة ثم يهزونها هكذا ثم يجدون مكاناَ يتكئ عليها
    Ne dersin, gidip romantik bir yer bulalım mı? Open Subtitles عظيم ما رأيك في الذهاب للعثور على مكاناَ أكثر رومانسية ؟ مكاناَ أكثر رومانسية
    Ne dersin, gidip romantik bir yer bulalım mı? Open Subtitles عظيم ما رأيك في الذهاب للعثور على مكاناَ أكثر رومانسية ؟ مكاناَ أكثر رومانسية
    Ya da bu olayda, birine suikast düzenlememen dünyayı daha güzel bir yer yapmaz. Open Subtitles أو في هذه الحالة فقط لمجرد عدم توجب عليك اغتيال شخص لا يعني أنه سيجعل العالم مكاناَ أجمل
    Ahlaki nedenlerden ötürü kendilerine fırınlarda bir yer açmış olan insanları kapsayan yeni Kategori 0'ı tanımlıyor. Open Subtitles يعرف الفئة الجديدة يقصد بها الناس الذين كسبوا لأنفسهم مكاناَ في الأفران لأسباب خلود
    Erkek dolu bir barda kıçımı dinlendirebileceğim bir yer olacağını pek düşünemiyorum. Open Subtitles انا أعني , انه لا يمكني التخيل أن هذا المكان سيتسع للكل سيكون مكاناَ ممتلئ واواد أن اجد مكان فيه للجلوس فيه
    Çok daha seçkin bir yer biliyorum ama giriş ücreti biraz fahiş. Open Subtitles أعرف مكاناَ أكثر حصرية لكن سعر القبول أكثر عقلانية
    Sağlıkçılara yer açın, lütfen! Open Subtitles أعطوا المسعفين مكاناَ ليعملوا به , لو سمحتم
    Sana güvenli bir yer ayarlayacağız, bağımsız olacak. Open Subtitles نرتب لك مكاناَ آمناَ بعيد عن المشاكل
    Kötülere karşı durup, dünyayı daha iyi bir yer yapmak. Open Subtitles يواجه الأشرار ويجعل العالم مكاناَ أفضل
    Taos'da bir yer bulup oraya uyum sağlamaya çalışacağım. Open Subtitles سأحاول أن أجد مكاناَ بالقرب من "تاوس" وسأحاول التأقلم معه.
    Garip bir yer değil mi? Open Subtitles أليس مكاناَ عجيب؟
    Senin için bir yer hazırlayacağım. Open Subtitles سأعد مكاناَ لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more