"مكتسب" - Translation from Arabic to Turkish

    • zamanla
        
    • sonradan
        
    • elde edilmiş
        
    • tat
        
    • öğrenilen
        
    zamanla alışılan bir tat, ama sana bir şey ifade etmiyordur. Open Subtitles ومن المؤكد مكتسب الذوق ولكن انا اعتقد ان يلخصني باختصار، أيضا
    zamanla kendini sevdiren birisin ama... Open Subtitles تنهدات أنت تعرف، وكنت مكتسب الذوق، ولكن، كما تعلمون ...
    Bunu benzersiz yapan şey virüs gibi sonradan edinilen bir hastalık olması değildi. Open Subtitles ما يجعل هذا المرض فريد من نوعه هو انه ليس مرض مكتسب
    Tahmin edebileceğin gibi sonradan kazanılmış bir şeyim onlar için. Open Subtitles كما يمكنك التخيل، لدي ذوق مكتسب
    Yasadışı yollardan elde edilmiş belgelerle dava kazanamam ki. Open Subtitles أنا لا أستطيع ربح حالاتي مع توثيق مكتسب بشكل غير قانوني.
    Özenle elde edilmiş bir lezzet. Open Subtitles إنه ذوق مكتسب قليلا.
    İstatistikler ev içi şiddetin öğrenilen bir davranış olduğunu gösteriyor. Open Subtitles حسناً، تظهر الاحصاءات بأن العنف في المنزل هو سلوك مكتسب
    Hem komik hem yakışıklı... zamanla kazanılan özellikler bunlar. Open Subtitles مرح ووسيم إنه ذوق مكتسب
    Fazla arkadaşım yoktur ama muhtemelen bunun sebebi, zamanla sevilmem. Open Subtitles ربما هذا لأن هذا ذوق مكتسب.
    Bunun zamanla alışılan bir lezzet olduğunu kabul ediyorum. Open Subtitles سأعترف أنّه ذوق مكتسب.
    Bence zamanla kazanılan bir tat. Open Subtitles انه زوق مكتسب كما تعلمين
    Sakatat ise sonradan tat kazanır. Open Subtitles \u200fبالنسبة إلى الأحشاء الداخلية، \u200fفهي ذوق مكتسب.
    Öyle, tadını sonradan alıyorsun. Open Subtitles حسناً إنه ذوق مكتسب
    Beni sonradan beğenirler. Open Subtitles أنا مكتسب الذوق.
    Bu sonradan kazanılan bir zevk. Open Subtitles مجرّد ذوق مكتسب.
    "Özenle elde edilmiş bir lezzet. Open Subtitles "إنه ذوق مكتسب قليلا .
    Yillardir bu cins şiddetin engellenemez olmadığına, öğrenilen ve öğrenildiyse tersinin de öğrenenileceği ve önlenebilir bir şey olduğuna dair bazen başkalarını inandıramasam da tutkulu bir inancım oldu. TED و طوال هذا السنين كلها كان لدي ايمان شغوف و في بعض الاحيان غير شائع بأن هذا العنف ليس بالامر المحتوم بل أنه مكتسب , و اذا كان بالفعل مكتسبا يمكن منعه و التخلص منه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more