"مكتوبه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yazılmış
        
    • yazılı
        
    • kapınızda
        
    Hey, dostum, ne okuyorsun? Şunu dinle. Bir organ tarafından... yazılmış bir makale. Open Subtitles إستمع لهذا ، إنها مقاله مكتوبه من كل عضو في الجسد لصاحبه
    Yapmayacağım! Bu bölüm kötü yazılmış! Open Subtitles لن أقوم بهذا هذه الحلقه كانت مكتوبه بشكل سيىء
    Bu mesaj Marisa'nın ölümünden sonra kanla yazılmış olarak... duvarda bulunmuştu. Open Subtitles هذا الرساله وجدت مكتوبه بالدماء علي الحائط بعد موت ماريسا
    Hepsi yazılı hâlde yani eğer sorun olmazsa belki bir göz atabilirsiniz. Open Subtitles جميعها مكتوبه لذا ان كنت لا تمانعين ربما يمكننا القيام بذلك سوية
    Sayın yargıç, bu şahit yazılı ifadesini zaten gönderdi. Open Subtitles سيدي القاضي هذا الشاهد قد قدم شهاده مكتوبه
    Meydan savaşı kapınızda, ister göze alın, ister almayın. Open Subtitles الحرب مكتوبه عليك حتى لو جازفت أو لم تفعل
    Yeni Erkek hakkında yazılmış yüzlerce makale var, ama bu Yeni Erkek gerçekten var mı? Open Subtitles هناك مئات ومئات من المقالات مكتوبه عن الرجل الجديد ولكن هل هذا الرجل الجديد متواجد فعلاً؟
    Esasında kötü yazılmış, bu da okunmasını güçleştiriyor. Open Subtitles إنها مكتوبه بشكل سيئ وذلك يجعلها صعبه فى قراءتها
    Sigara paketleri üzerine yazılmış öz geçmişlerle pek karşılaşmıyoruz. Open Subtitles فنحن لا نحصل على الكثير منها مكتوبه على علب السجائر
    Çünkü artık kullanılmayan bir lehçe ile yazılmış. Open Subtitles هذا لأنها مكتوبه ... بلغه . لم تعد موجوده
    Ama insanlar tarafından yazılmış. Open Subtitles لكنها مكتوبه من قبل الرجال
    Üzerinde kan ile yazılmış DARD yazılı bir mektup aldım. Open Subtitles ( تلقيت خطابا به كلمة ( دارد مكتوبه بالدم
    Bu kendi elleriyle yazılmış bir mektup. Open Subtitles بقلبه،إنها مكتوبه بخط يده
    - Hepsi elle yazılmış. Open Subtitles جميعها مكتوبه بخط اليد.
    Şifre kartın arkasında yazılı, onu kullanabilirsiniz. Open Subtitles كلمه السر ستجدها مكتوبه على ظهر البطاقات يمكنك الان سحبها واستخدمها
    Fakat, elinizde merhumun yazılı izni yoksa, Open Subtitles لكن ما دامت لديك موافقة مكتوبه من الميت
    Bazen, tahtada yazılı bir denklem görüyorum yarım denklem falan, ve hemen çözüyorum. Open Subtitles احياناً أرى مُعادله مكتوبه على السبّوره... مثل نصف معادله، ارمق اليها ثم أحلها بسهوله.
    Ailelerimiz yıldızlarda yazılı. Open Subtitles اقدار عائلاتنا كانت مكتوبه في النجوم
    Savaş kapınızda. Siz tehlikeyi göze alsanızda almasanızda. Open Subtitles الحرب مكتوبه عليك حتى لو جازفت أو لم تفعل
    Meydan savaşı kapınızda, ister göze alın, ister almayın. Open Subtitles الحرب مكتوبه عليك حتى لو جازفت أو لم تفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more