"مكسورين" - Translation from Arabic to Turkish

    • kırık
        
    • kırılmış
        
    • Parçalanmış
        
    • Kırılmışlar
        
    Artık kırık olmalarına rağmen, onları atmayı kaldıramayız. Open Subtitles بالرغم من أنهم مكسورين, نحن لا نتحمل رميهم.
    Çok isterdim, ama iki kırık bacakla dans pistinde ne kadar iyi olabilirsin bilmiyorum. Open Subtitles حسناً ، أحب ذلك ولكنى لا أعرف كيف ستكون إجادتك على باحة الرقص بساقين مكسورين
    Çok isterdim, ama iki kırık bacakla dans pistinde ne kadar iyi olabilirsin bilmiyorum. Open Subtitles حسناً ، أحب ذلك ولكنى لا أعرف كيف ستكون إجادتك على باحة الرقص بساقين مكسورين
    bu insanları kırılmış ve işe yaramaz görmüyorduk, onları nadir ve değerli kabul ediyorduk. TED ولم ينظروا اليهم كناس مكسورين وغير مفيدين بل رأوهم كأشياء نادرة و ثمينة
    Parçalanmış el ve ayak bilekleri yanmış ciğerler, yaralanmış organlar. Open Subtitles كاحلين ومعصمين مكسورين رئتين شبه محترقة, ندبات على الأعضاء
    Kırılmışlar. Open Subtitles انهم مكسورين
    İki kolu kırık ve torakik bölgede vertebral fraktür var. Open Subtitles لديها ذراعين مكسورين وكسر في فقرة في منطقة العنق
    Kafası yarılmış, iki kırık kaburga köprücük kemiğinde kırık. Open Subtitles جرح في الرأس, ضلعين مكسورين كسر في خط الشعر في عظْم التُّرقُوة
    On tırnağın dokuzu kırık. Evet. Kusura bakmayın. Open Subtitles ـ تسع أصبع من العشرة مكسورين .. ـ أجل ، آسف
    İki kırık Shilo vidası var, enerji dönüştürücüsü patlamış atıkları boşaltılması için motorların iki kez ateşlenmesi gerekecek ve yedek havalandırmaları şarj etmek gerekiyor. Open Subtitles لدينا اثنين اوتاد من السيلو مكسورين ومحول للقوي محطم
    Bunun kanıtı da buradan, iki bacağın kırık şekilde kapı dışarı edilmemen. Open Subtitles والدليل على ذلك فى الواقع أنني لست على كرسي متحرك مع ساقين مكسورين
    Vurulmuş olması dışında, parmak eklemleri sıyrılmış, 3 parmağı kırık, ve kaburgasına birkaç darbe almış. Open Subtitles بخلاف انه قد تعرض لاطلاق نار مفاصله متجرحه وثلاث ضلوع مكسورين وقد تلقى عده لكمات
    - Birkaç tane de kırık kaburga. - Ölmediğine şükret. Open Subtitles وعلى ضعلين مكسورين أيضا محظوظ أنك لم تمت
    Yani iki kırık kaburga ve bir elmacık kemiği çatlağıyla olabildiğince hazırsın. Open Subtitles أعني أنك جاهز قدر إستطاعتك بضلعين مكسورين وشرخ في العظمة الوجنية.
    Bunun yerine kolları kırık, göğsünde emniyet pimi ve men emriyle uyandı. Open Subtitles بدلا من ذلك، استيقظ في المستشفى بذراعين مكسورين. وأمر تقييد مُثبت على صدره
    Çatlak bir göğüs ve iki tane de kırık kaburga kemiğin var. Open Subtitles لديك شق في القص الخلفي وضلعين مكسورين
    Bir ya da iki kaburgan kırılmış gibi görünüyor. Bir doktora görünmelisin. Open Subtitles لديك ضلع أو ضلعين مكسورين عليك أن تذهب للطبيب
    Birkaç kemiği kırılmış. Open Subtitles لديها ضلعين مكسورين
    Parçalanmış insanların. Open Subtitles -أشخاص. أشخاص مكسورين
    Kırılmışlar. Open Subtitles انهم مكسورين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more