Bunu ben biliyorum, iddia makamı, Bay McNeil, o da biliyor. | Open Subtitles | أنا اعلم هذا ، المُدَّعِي العامُّ ، سيد مكنيل يعلم هذا |
Size hatırlatayım, Bay McNeil birkaç güne Bay Poirot dönmüş olacak. | Open Subtitles | لكن دعني أذكرك سيد "مكنيل" خلال أيام قليلة سيعود السيد "بوارو" |
Bay McNeil'in itirazına gelmeden önce savunma avukatına bir şeyler söylemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن اضع قواعدى على أعتراضات سيد مكنيل يجب ان اوضح بعض الكلمات لمحامى الدفاع |
Bize McNeal'ı verin ya da tüm şehirlerinizi anti-abide lazerimizle yokederiz. | Open Subtitles | سلّمونا "مكنيل" وإلا ألحقنا الدمار بمدنكم بإشعاع الليزر المضاد للمعالم السياحية. |
O cin çıkarma ayini olabilir. Regan MacNeil adlı çocuktan. | Open Subtitles | كنت قد أكون تلك الفتاة المتلبَّسة ابنة مكنيل .. |
Bess McNeill, yıllardır aşk için dua ediyordun. Onu senden tekrar mı alayım? | Open Subtitles | [صوت رخيم] بيس مكنيل" لعدة سنوات صلّيتِ من أجل الحب" |
Biliyorum, iddia makamı, Bay McNeil, o da biliyor. | Open Subtitles | انا اعلم هذا ، المُدَّعِي العامُّ ، سيد مكنيل يعلم هذا |
Bay McNeil'in itirazına gelmeden önce Savunma avukatına bir şeyler söylemek istiyorum. | Open Subtitles | قبل ان اضع قواعدى على اعتراضات سيد مكنيل يجب ان اوضح بعض الكلمات لمحامى الدفاع |
Al, McNeil'in avukatının geçen yıl sunduğu dosya. | Open Subtitles | هذا هو الطعن المقدم من قبل محامى مكنيل السنة الماضية. |
McNeil'i ve onunla konuşurken gözlerindeki ifadeyi düşünmeye başladım. | Open Subtitles | فكرت فى مكنيل.كانت لديه نظرة فى عينيه وأنا أقابله. |
Ve onların şampiyonu olmak David McNeil'ın kızını tehlikeye atacaksa bununla yaşayamam. | Open Subtitles | واذا كان الدفاع عنهم سيجعل بنت ديفيد مكنيل فى خطر, لا استطيع العيش مع ذلك. |
Eğer kayıp bir ataş durumu olsaydı durumla ilgilenecek en ideal kişi siz olurdunuz, Mösyö McNeil. | Open Subtitles | سيد "مكنيل" أنا واثق أنه إن كان سيحدث أمراً ما ستكون الرجل المناسب للقضية |
Bay McNeil, bunu Bay Shaw'un evine götürmek sizin sorumluluğunuz. | Open Subtitles | سيد "مكنيل" سيقع عليك عاتق تسليم هذا المفتاح للسيد "شاو" في منزله |
Sizi temin ederim ki, memur bey Mösyö McNeil, benim değil. | Open Subtitles | أؤكد لك أيها الضابط السيد "مكنيل" لا ينتمي إلي |
Siz nişanlımı tutuklattırdınız. McNeil de Bay Vavasour'u tutuklattırdı. | Open Subtitles | لقد ألقيت القبض على خطيبي، وجعلت "مكنيل" يقبض على السيد "فافاسور" |
Sizin için bilgilendirici olabileceğini düşündüm, Mösyö McNeil. | Open Subtitles | ظننت أن هذا سيكون إرشادياً لك سيد "مكنيل" |
Dünya Başkanı McNeal'ın açıklamasına bağlanıyoruz. | Open Subtitles | نتجه الآن إلى بث مباشر من مقر طارئ لرئيس كوكب "الأرض" "مكنيل". |
McNeal, evlenmemiş insan dişisi erkeklerin dünyasında başarı için mücadele ediyor. | Open Subtitles | لا بد أنك تعرف "مكنيل". هي أنثى بشرية عزباء تكافح للنجاح في عالم يحكمه ذكور البشر. |
McNeal'i yarın akşam 9.00da izlemezsek, gezegeninizin sıcaklığını 5 güne kadar günde bir milyon derece artıracağız. | Open Subtitles | سنرفع درجة حرارة كوكبكم بمقدار مليون درجة باليوم الواحد، لخمسة أيام. إلا إذا رأينا "مكنيل" في التاسعة من مساء الغد. |
MacNeil'lerin kızının sesi. Güya cin çarpmışken. | Open Subtitles | صوت ابنة مكنيل والمفترض انها متلبَّسة |
Bess McNeill, kilise oturumu bugünden itibaren bu kiliseye girmemene karar verdi. | Open Subtitles | بيس مكنيل"، جلسة الكنيسة" قد قرّرت، من الآن فصاعداً لن تستطيعي الدخول للكنيسة |
Bu benim bilinçaltımın sesi değil, Tress MacNeille'in sesi! | Open Subtitles | لم يكن ضميري من يخور ..بل كان ! تريس مكنيل |