"مكهرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • elektrikli
        
    • elektrik
        
    • şok
        
    Eğer sana kalsaydı, o kabloyu tutmuş... iç çamaşırına kadar tutuşmuş ve... elektrikli olduğunu daha düşünemeden dilin pişmişti bile. Open Subtitles لو كان الأمر يرجع إليك لكنت أمسكت ذلك السلك ووضعته على جسمك وحرقت لسانك قبل أن تفكر في أنه مكهرب
    RT: Bir sonraki buluşum, ben bir elektrikli çit yapmak istiyorum. TED ريتشارد: إختراعي القادم هو، أريد أن أصنع سور مكهرب. كريس: سور مكهرب؟
    Ama onları elektrikli bir kutunun içine hapsederek yangın ihtimalini yok edersek, onlara ne faydası olacak? Open Subtitles و لكن إن كنا سنمنع خطر اللهب بحبسهم هناك في صندوق مكهرب كيف سيساعد هذا؟
    Doğal olarak elektrik verilmişti. Open Subtitles وكان من الواضح أن كلاهما مكهرب
    Eğer elektrik şoku yemiş birisi canlandırabilirsen. Open Subtitles أجل، إذا كنتِ تعرفي إنعاش شخص مكهرب
    Sürekli kaçıp duruyor diye taktığım şok tasmasıyla bir ilgisi olabilir. Open Subtitles أعتقد أن لديها شيئاً ما تفعله مع طوق مكهرب كنت قد وضعته لها لأنها دائما ماتهرب بعيداً
    - Oraya bomba işlemez, elektrikli... Open Subtitles ذلك المكان ضد القنابل ، مكهرب , قذر بــ
    Peki ya elektrikli çitle bir Alman polis köpeği olur mu? Open Subtitles ماذا عن سياج مكهرب وكلب بوليسي؟
    Buranın spesiyali, elektrikli mavi limonata. Open Subtitles عصير أزرق مكهرب اختصاص هذا الفندق
    Bay Strap'in bize hatırlattığı gibi, elektrikli. Open Subtitles مثلما ذكر سيد ستراب مكهرب
    "Çevre elektrikli tellerle çevrilmiştir." Open Subtitles المكان محاط بسور مكهرب
    Kevin, sorarım sana, bu tel örgü elektrikli. Open Subtitles (كيفين) ، دعني أسألك سؤالاً ذلك السور مكهرب
    - Çocuklar, bu elektrikli çit sanırım. - Mary, Kermit öyle bir şey yapar mı? Open Subtitles أعتقد أن السور مكهرب
    Her şey elektrikli sanki. Open Subtitles يبدو العالم و كأنه مكهرب
    elektrikli çit demiştim. Öyle galiba. Open Subtitles السور مكهرب
    elektrikli. Open Subtitles إنه مكهرب.
    Çitten elektrik akımı geçiyor ve bütün gölü çevreliyor. Open Subtitles السياج مكهرب وهو يحيط البحيرة بالكامل
    Seni uyarmaya çalıştılar. Teller elektrik yüklü. Open Subtitles لقد كانوا يحاولون تحذيرك إنه مكهرب
    Odaların içerisinde, kızılötesi hareket sensörleri ve 2.5 metre yüksekliğinde nesnenin etrafını saran, elektrik yüklü, bir kafes var. Open Subtitles وأيضا درجة حرارة جسم المستخدم داخل الغرف يوجد أجهزة استشعار للحركة بالأشعة تحت الحمراء، وقفص يوجد بداخله القطعة، بطول 8 أقدام، مكهرب ومتصل بجهاز إنذار
    Bana şok tasması taktılar. Open Subtitles أنا مضطر لارتداء طوق مكهرب
    Ben de ona şok tasması almıştım. Open Subtitles اشتريت لها طوق مكهرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more